プロフィール
mamemii
英語アドバイザー
日本
役に立った数 :0
回答数 :300
質問数 :0
英語系資格
TOEIC 940点
海外渡航歴
アメリカ在住歴12年
自己紹介
こんにちは、私の名前はmamemiiです。アメリカでの留学経験を持ち、現在は日本に住んでいます。この経験から、言語だけでなく、異文化理解の大切さを学びました。また、日本にて英語講師を8年以上経験し、0歳から中学生に英語を教えてきました。現在は、より多くの英語学習者の方たちのお役に立てるよう、英語教育にさらに情熱を注いでいます。
英語のスキルを維持・向上させるために、毎日英語に触れることを意識しています。趣味の一つでもある洋楽はリスニング力とスピーキング力に役立っています。また、定期的に英語でジャーナルを書くことで、英語脳を使いながら自分の考えを整理できるだけでなく、ライティング力の維持にも結びついています。
アメリカに住むネイティブの家族や友達と頻繁に話しているので、実践的な会話の機会を確保ができています。日本にいながら英語力を維持することは難しいですが、英語を生活の一部にすることで、アメリカ生活で獲得した英語脳をキープできています。
英語の学習は単なる言語習得以上のものです。mamemiiとして、英語学習者の皆さんの成長をサポートし、英語を通じた新しい世界への扉を開くお手伝いをさせていただきます。一緒に英語学習の旅を楽しんでいきましょう!
1. Can you take it with you? これ持っていってくれない? 「take 〜 with you」は、「〜を持っていく」という意味の英語表現です。 お願いしているので、「Take it with you.」よりも、「Can you 〜?」を使う方が良いですよ。 例文 Can you take this bag with you? Thank you. このカバン一緒に持っていってくれる?ありがとう。 2. Do you mind taking it with you? これ持っていくのは嫌ですか? 「Do you mind 〜?」は何かを依頼したいとき、お願いしたいときに使いたい表現です。 「Can you 〜?」と似た英語表現です。 しかし、より遠慮しながら「〜するのは嫌ですか?」「〜するのは気に入らないですか?」というニュアンスを含んでいる英語表現になります。 例文 I need to take care of this now. Do you mind taking it with you? 今、手が離せないの。これを持っていって欲しいんだけど嫌ですか? 参考にしていただけたら幸いです。
1. I'm not feeling well at all. 絶不調です。 「I'm not feeling well. 」だけでも「体調が悪いです。」と表現できます。 しかし、「at all」を付け加えることによって「not 〜 at all」という「全く〜ない」という英語表現になります。 例文 I caught a cold the other day. And I'm not feeling well at all. この間、風邪を引いたんだけど、絶不調なんだよね。 2. I'm still under the weather. いまだに体調が良くないです。 風邪から回復していないので、「still」を使って「いまだに」体調がよくないことを伝えてみてはどうでしょうか。 「under the weather」は、スラングで「体調が悪い」という意味がありますよ。 例文 I couldn't get out of the bed yesterday. I'm still under the weather. 昨日はベッドから出られなかったよ。まだ体調が悪いんだ。 参考にしていただけたら幸いです。
1. I will email you later. あとでメールします。 ここでは「email」は「メールをする」という動詞として使われます。 「later」は「あとで」「後ほど」という意味の英単語です。 ちなみにあとでメールをするので、未来形で表現するのがポイントになります。 例文 Can I double check? I will email you later. 念の為確かめても良いですか?あとでメールします。 2. I will get back to you via email. あとでメールにて連絡します。 「get back to」は「〜とあとで連絡をする」という意味の英単語です。 「メールで」は「by email」と使うこともありますが、「via email」も同じぐらい頻繁に使う英語表現です。 ちなみに「via」は、「〜を経由して・〜を通して」という意味の英単語です。 例文 Can I get back to you via email? あとでメールにて連絡しても良いですか? 参考にしていただけたら幸いです。
It's crunch time. さぁ正念場だ。 「crunch time」は「正念場」という意味の英熟語です。 ちなみに、「crunch」は「パリパリと噛み砕く」という意味を含む動詞でもあります。 そこから次第に「歯を食いしばる」という意味でも使われるようになってきました。 「crunch time」は「歯を食いしばる時」すなわち「正念場」です。 例文 It's crunch time. Let's do this! 正念場だ。さぁやってやろう! 2. Hanging there. 諦めないで頑張ろう! 「hang」は「つるす・ぶら下がる」という意味の英単語です。 ぶら下がってでも「やり切ろう」、「頑張り抜こう」という意味を含んでいます。 励ますときに使えるフレーズなので、レパートリーに加えたい英語表現です。 例文 Hanging there, everybody. It's just the beginning. みんな諦めないで頑張ろう。まだはじまったばかりだ。 参考にしていただけたら幸いです。
1. What score would you give to this drama? このドラマに何点つける? 「score」はカタカナのスコアと同じような意味で「得点・点数」という意味の英単語です。 「give score」で「点数をつける」という意味になりますが、ここでは疑問文なので、単語の並びがやや複雑になっています。 「何点」と聞きたいことを文頭に持ってきて、「What score〜?」と英文をはじめますよ。 例文 Are you watching this drama? What score would give to this drama? このドラマ観てる?あなたならこのドラマに何点をつける? 2. How would you rate this drama? あなたはこのドラマをどう評価する? 「rate」は「評価する」という意味の英単語です。 「点数をつける」とは「評価する」と意味がつながります。 直訳ではないですが、同じ意味を含む英語表現です。 例文 This drama is so popular now. How would you rate this drama? このドラマ今人気だよね。あなたはこのドラマどう評価する? 参考にしていただけたら幸いです。