プロフィール
mamemii
英語アドバイザー
日本
役に立った数 :0
回答数 :300
質問数 :0
英語系資格
TOEIC 940点
海外渡航歴
アメリカ在住歴12年
自己紹介
こんにちは、私の名前はmamemiiです。アメリカでの留学経験を持ち、現在は日本に住んでいます。この経験から、言語だけでなく、異文化理解の大切さを学びました。また、日本にて英語講師を8年以上経験し、0歳から中学生に英語を教えてきました。現在は、より多くの英語学習者の方たちのお役に立てるよう、英語教育にさらに情熱を注いでいます。
英語のスキルを維持・向上させるために、毎日英語に触れることを意識しています。趣味の一つでもある洋楽はリスニング力とスピーキング力に役立っています。また、定期的に英語でジャーナルを書くことで、英語脳を使いながら自分の考えを整理できるだけでなく、ライティング力の維持にも結びついています。
アメリカに住むネイティブの家族や友達と頻繁に話しているので、実践的な会話の機会を確保ができています。日本にいながら英語力を維持することは難しいですが、英語を生活の一部にすることで、アメリカ生活で獲得した英語脳をキープできています。
英語の学習は単なる言語習得以上のものです。mamemiiとして、英語学習者の皆さんの成長をサポートし、英語を通じた新しい世界への扉を開くお手伝いをさせていただきます。一緒に英語学習の旅を楽しんでいきましょう!
I am heading to the same direction. 私は同じ方向に向かっているところです。 「I am heading to 〜.」で「私は〜へ向かっている。」という意味の英語表現になります。 「same direction」は「同じ方向」という意味です。 例文 Shall I come with you? Because I am heading to the same direction anyway. 一緒に行きましょうか?どちらにしろ私も同じ方面に行くところですから。 ちなみに「same direction」を「same way」や「this way」「that way」と代わりに使うことも出来ますよ。 「this way」や「that way」を使うときは、指差しなどのボディーランゲージも忘れずにつけると、さらにスムーズに伝わります。 例文 I'm heading to this way, too. 私もそっちの方面に向かっているところなんです。 参考にしていただけたら幸いです。
Go out the exit, and it's on your right. 出口を出て右手にあります。 「go out the exit」は「出口を出る」という意味の英語表現です。 今回の場合、「it's on your right」の「it's 」はハンバーガー屋さんを指しています。 また、「on your right」は「右手」と訳しましたが、具体的に「あなたにとって右側」という意味です。 ちなみに、「on your left」は「あなたにとって左側」と言い表すことができますよ。 例文 The hamburger shop is really close. You go out the exit, and you'll see it on your right. ハンバーガー屋さんはとっても近くですよ。出口を出たら右側見えますよ。 参考にしていただけたら幸いです。
1. There's no tester available. テスターはありません。 「テスター」は英語でも「tester」です。 「sample」という場合もありますが、どちらかというと「試供品」のイメージの方が強いです。 「available」は「利用可能」という意味の英単語です。 今回の場合、「利用可能なテスターはありません。」という意味の英語表現になっています。 また、お客さまに対して使う場面なのであれば、一言「申し訳ありません。」とお伝えした方が好印象でしょう。 例文 I'm sorry but there's no tester available. 申し訳ありません。テスターはないんです。 2. We don't have tester for lipsticks. 口紅のテスターはないんです。 「私たちのお店では」という意味で、主語に「we」を使うことが多いです。 「ここにはないんです。」と伝えたいときに、「We don't have 〜」はとても便利な英語表現です。 例文 I'm very sorry. We don't have tester for lip gloss. 本当にごめんなさい。リップグロスのテスターは置いてないんです。 参考にしていただけたら幸いです。
1. Are you irritated? イライラしてる? 「irritated」は、「irritate (イライラする)」と言う英単語から来ている、「イライラしている」と言う状態や感情を表す英単語です。 また、明らかにイライラしている時などは、「どうしてイライラしているの?」と聞くこともあります。 例文 You look irritated. Why are you so irritated? なんかイライラしてるね。なんでそんなにイライラしてるの? 2. Are you annoyed? イライラしてる? 「annoyed」は「イライラする」や「ムカつく」という意味の英単語です。 ちなみに、「annoy(イライラさせる)」という意味の英単語がもとになっています。 例文 You don't look happy today. Are you annoyed with something? なんか今日ご機嫌斜めだね。何かにイラついてるの? ※ちなみに、irritatedとannoyedの違いですが、一般的に「irritated」の方が、若干イライラ度が「強い」と言われています。 参考にしていただけたら幸いです。
1. Can you decide what we do? 何するか決められる? 「Can you〜?」は「〜できますか?」と聞きたいときに使うフレーズです。 また、「decide」は「決める」という意味の英単語です。 子どもに、決めてほしいので、「Can you〜?」とお願いしてみてはいかがでしょうか? 「what we do」は「私たちが何をする」、すなわち「何をして遊ぶか」の部分が訳されています。 2. Can you decide what to do? 何をするか決めてくれる? 「what we do」のかわりに「what to do」にしても良いです。 「what to do」も「何をするか」の部分を訳していますし、ニュアンスとしてはさほど変わりません。 例文 Can you decide what to do? What's your favorite thing to do now? 何をするか決めてくれる?今、お気に入りの遊びは何? 参考にしていただけると幸いです。