プロフィール
mamemii
英語アドバイザー
日本
役に立った数 :0
回答数 :300
質問数 :0
英語系資格
TOEIC 940点
海外渡航歴
アメリカ在住歴12年
自己紹介
こんにちは、私の名前はmamemiiです。アメリカでの留学経験を持ち、現在は日本に住んでいます。この経験から、言語だけでなく、異文化理解の大切さを学びました。また、日本にて英語講師を8年以上経験し、0歳から中学生に英語を教えてきました。現在は、より多くの英語学習者の方たちのお役に立てるよう、英語教育にさらに情熱を注いでいます。
英語のスキルを維持・向上させるために、毎日英語に触れることを意識しています。趣味の一つでもある洋楽はリスニング力とスピーキング力に役立っています。また、定期的に英語でジャーナルを書くことで、英語脳を使いながら自分の考えを整理できるだけでなく、ライティング力の維持にも結びついています。
アメリカに住むネイティブの家族や友達と頻繁に話しているので、実践的な会話の機会を確保ができています。日本にいながら英語力を維持することは難しいですが、英語を生活の一部にすることで、アメリカ生活で獲得した英語脳をキープできています。
英語の学習は単なる言語習得以上のものです。mamemiiとして、英語学習者の皆さんの成長をサポートし、英語を通じた新しい世界への扉を開くお手伝いをさせていただきます。一緒に英語学習の旅を楽しんでいきましょう!
1. I'm working the night shift tonight. 今夜は夜勤です。 「夜勤」は「night shift」です。 また、いつも夜勤なわけではなく、今夜のことを聞かれているため現在進行形を使っています。 例文 I'll be late tonight because I'm working the night shift. 今夜は(帰り)が遅くなるよ。夜勤だからね。 2. I have to work the graveyard shift. 深夜勤務しなければいけません。 「graveyard shift」は「深夜勤務」という意味の英語です。 おおよそ深夜0時から午前8時ごろのシフトを指しています。 例文 I have to work the graveyard shift tonight. So, I'll see you in the morning. 今夜は夜勤なんだよ。だからまた明日の朝会おうね。 参考にしていただけたら幸いです。
1. Which ball should I choose? どの球(たま)選ぼうかな。 直訳すると、「どのボールを選ぶべきかな?」というニュアンスの英文です。 「choose」は「選ぶ」という意味の英単語です。 ちなみに、「選ぶ」という意味の英単語には「pick」もありますが、ボーリングの球のように念入りに選ぶ場合は「choose」が適しています。 2. Which one shall I use? どれを使おうかな。 「Which one」は「Which ball」の「ball」を「one」に変えた同じ意味の英語表現です。 ここでは、「choose」のかわりに、ボーリングのボールを「使って」遊ぶので、「use」を使って英語表現しています。 もちろん、「Which one shall I choose?」でも正しい表現になりますよ。 参考にしていただけたら幸いです。
I'll get you a plaster. 絆創膏をお持ちします。 「絆創膏」を指す英単語はいくつかありますが、「plaster」はそのうちの一つです。 「adhesive plaster」ともいいます。 また、「I'll get you 〜.」は「〜を持ってきますね」や「〜をあげますね」と言うニュアンスの英語フレーズです。 例文 I'm so sorry. Are you okay? I'll get you a plaster. 本当にごめんなさい。大丈夫ですか?絆創膏をお持ちします。 2. I'm gonna bring you a band-aid. バンドエイドを持ってきます。 実は「band-aid」は、商品名ですが、絆創膏として認識されています。 一般的に認識されており、plasterよりband-aidと呼ぶ人が私の周りには多いです。 例文 I'm terribly sorry. I'm gonna bring you a band-aid. 本当に申し訳ございません。絆創膏を持ってきます。 参考にしていただけたら幸いです。
1. Can you show me how? どうやってやるのか(お手本を)見せて。 「Can you show me?」は、「(私に)見せて。」とお願いしたいときに使いたい疑問文です。 「どうやるのか」を見せて欲しいので、ここでは「how」を使いました。 「how」の他にももっと具体的な表現として、「how to do it」や「how to get it done」などもあります。 例文 Can you show me how to do it? どうやってやるか見せてくれる? Can you show me how to get it done? どうやるか(どうやって最後までやるか)見せてくれる? 参考にしていただけたら幸いです。
1. family outing 家族でのお出かけ 「outing」は「お出かけ」や「外出」という意味の英単語です。 名詞として使われます。 例文 I think it is important to make time for family outing. 家族でのお出かけの時間を作るのは大切だと思います。 2. go out with family 家族とのお出かけする 「go out」は、「お出かけにいく」や「外出する」という意味の動詞です。 ここでは「家族と」が大切になってくるので、「with family」を忘れないようにしたいですね。 例文 I heard that you are taking off and going out with your family. I think everyone should do that. 休みをとって家族とお出かけするって聞いたよ。私は、みんな同じようにするべきだと思うよ。 参考にしていただけたら幸いです。