プロフィール

英語系資格

TOEIC 940点

海外渡航歴

アメリカ在住歴12年

自己紹介

こんにちは、私の名前はmamemiiです。アメリカでの留学経験を持ち、現在は日本に住んでいます。この経験から、言語だけでなく、異文化理解の大切さを学びました。また、日本にて英語講師を8年以上経験し、0歳から中学生に英語を教えてきました。現在は、より多くの英語学習者の方たちのお役に立てるよう、英語教育にさらに情熱を注いでいます。

英語のスキルを維持・向上させるために、毎日英語に触れることを意識しています。趣味の一つでもある洋楽はリスニング力とスピーキング力に役立っています。また、定期的に英語でジャーナルを書くことで、英語脳を使いながら自分の考えを整理できるだけでなく、ライティング力の維持にも結びついています。

アメリカに住むネイティブの家族や友達と頻繁に話しているので、実践的な会話の機会を確保ができています。日本にいながら英語力を維持することは難しいですが、英語を生活の一部にすることで、アメリカ生活で獲得した英語脳をキープできています。

英語の学習は単なる言語習得以上のものです。mamemiiとして、英語学習者の皆さんの成長をサポートし、英語を通じた新しい世界への扉を開くお手伝いをさせていただきます。一緒に英語学習の旅を楽しんでいきましょう!

0 77
mamemii

mamemiiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I don't care if I fall asleep like this. このまま寝落ちでいいや。 「I don't care.」は口語でよく使う英語表現で、「気にしない・もういいや」というニュアンスで使われます。 また、「寝落ち」は「fall asleep」という英熟語です。 「眠りに落ちる」というイメージで使われる英熟語なので、うとうとして寝てしまいそうな時などは「I'm falling asleep. 」などと言います。 ちなみに今回の日本語文を英文に訳すにあたり、日本語文を少し深掘りしてみることをおすすめします。 例えば、「もしこのまま寝落ちをしてしまってもいいや」と言い換えてみたら、「if」が必要なのが分かります。 そこで、ここでは「if」の文章を使って、「もし寝落ちをしてしまっても」を英文「if I fall asleep」と表現しています。 また、「like this」は、「このまま・こんなふうに」という意味の口語で使われる英語表現です。 例文 I'm too tired. I don't care if I fall asleep like this. 疲れすぎてる。このまま寝落ちしちゃってもいいや。 参考にしていただけたら幸いです。

続きを読む

0 78
mamemii

mamemiiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I'm hiding some snacks. お菓子を忍ばせている 「忍ばせる」とは、「隠す」と言い換えることが可能です。 「隠す」は英語で「hide」といいますが、ここでは「忍ばせている」ので現在進行形を使うと良いでしょう。 「現在進行形」は、「be動詞+動詞のing形」を使います。 また、お菓子は英語で「snack」です。 「snack」は、可算名詞(数が数えられる名詞)なので、「snacks」と複数形にしましょう。 ちなみに、机の引き出しは英語で「drawer」と言います。 引き出しの中は、前置詞の「in」を使って「in the drawer」や「in my drawer」とすると良いでしょう。 例文 I'm hiding some snacks in my drawer. お菓子を引き出しに忍ばせている。 参考にしていただけたら幸いです。

続きを読む

0 58
mamemii

mamemiiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I'm better off raising our kids alone. 私一人で子育てした方がマシ! 「be better off 〜」は、「〜した方がまし・〜した方がより良い状態になる」という意味の英語表現です。 こちらは、口語で使われる英語表現です。 ちなみに主語は「私」なので、「I」から始まる文章にしましょう。 また、「子供を育てる」は英語で「raise kids」ですが、「私たちの子供」という意味合いの「our kids」というのが良いでしょう。 ちなみに、子供が一人の場合は単数形の「kid」となるので、状況にあわせて使い分けることが必要です。 「私一人」は「alone」という英単語を使えうと、表現することが可能です。 例文 I'm better off raising our kid alone. 私一人で子供を育てた方がマシ! 参考になれば幸いです。

続きを読む

0 78
mamemii

mamemiiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. I wanna take it off right away. 一目散に脱ぎたい。 「一目散」は、「すぐに」という意味で使われます、 「すぐに」は、英語の口語表現で「right away」と使います。 「脱ぐ」は英語で「take off」と言いますが、今回は「脱ぎたい」なので、「〜したい」という意味を持つ「want to」の短縮形「wanna」を一緒に使うと良いでしょう。 ちなみにストッキングは、英語でも「stockings」といいますが、ポイントとして「pants」などと同じように「複数形」の名詞です。 そこで、代名詞は、「it」ではなく「them」を使う必要があるので注意をしましょう。 ◯ take them off ✖️ take it off また、代名詞の代わりにそのまま「stockings」を使ってももちろん大丈夫です。 例文 After I get home, I wanna take stockings off right away. 帰宅後は一目散にストッキングを脱ぎたい。 2. I wanna take them off immediately. 一目散に脱ぎたい 「一目散」という意味を持つ別の英単語に「immediately」があります。 「immediately」「すぐに・即座に」という意味を含んでおり、口語だけでなく書き言葉でも使うことができるフォーマルな英単語です。 「right away」の代わりに使うことが出来るので、併せてご紹介します。 参考にしていただけたら幸いです。

続きを読む

0 24
mamemii

mamemiiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. I can't say that. 言えるかい。(言えないよ) 「言う」は英語で「say」です。 「言えるかい。」とは、「言えない」というニュアンスを含んでいるので、「can」の否定形「can't」を使いましょう。 ちなみに「can't」は「can not」の短縮形です。 また、文末に誰に対して言えないのかを付け加えることも可能です。 上司が男性の場合 --- him 上司が女性の場合 --- her 例文 I can't say that to him. 彼(上司)にはそんなこと言えないよ。 I can't say that to her 彼女(上司)にはそんなこと言えないよ。 2. There's no way I can say that. そんなこと言うなんてありえない。 「There's no way.」は、「そんなのありえない・そんなの絶対ない」というニュアンスの英語フレーズです。 頻繁に使われる英語表現で、今回のシチュエーションにも適した表現でしょう。 ここでのポイントは、「There's no way」の後ろには、何が「ありえない」のかを付け加えなければいけない点です。 上司に「そんなことを言う」のはありえないので、否定文ではなく「can't」の代わりに「can」を使って「肯定文」にしましょう。 また、こちらでも同様に、文末に誰に対してなのかを付け加えても良いです。 例文 There's no way I can say that to him. 彼(上司)にそんなことを言うなんてありえない。 There's no way I can say that to her. 彼女(上司)にそんなことを言うなんてありえない。 参考にしていただけたら幸いです。

続きを読む