プロフィール
chekkkeee
日本
役に立った数 :0
回答数 :200
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
1. grossly 「(良くないことに対して)はなはだしい、大いに、ひどく」という意味の副詞です。 They behave very grossly at restaurants. 彼らはレストランではなはだしくひどく振る舞う。 →レストランでの迷惑行為がはなはだしい。 Recently the grossly behavior has been in the news. 最近、そのはなはだしくひどい振る舞いがニュースになっている。 2. intense 「(激しい、猛烈な、懸命なというニュアンスを含んだ)はなはだしい」という意味の形容詞です。 It's intense hot today. 今日は猛烈に暑い。
1. tasteful「(趣のある、趣味の良いという意味を含めた)渋い」という意味の形容詞です。 I prefer tasteful colors. 私は(趣味の良い)渋い色が好みです。 2. quiet「(落ち着いた、穏やかなという意味を含めた)渋い」 My girlfriend prefer quiet colors. 私の彼女は(落ち着いた)渋い色が好みです。 quiet の対義語は、 loud 「うるさい」です。 ちなみに、 tan という表現もありますが、「日に焼けた、日焼けした渋い色」という意味で使います。 I like tan colors. 私は渋い色が好きだ。(私は日焼けした渋い色が好きだ。)
shoulder 「担ぐ」という意味の動詞です。 例文 I shouldered the mikoshi. 私はおみこしを担ぎました。 I haven't shouldered the mikoshi for three years at festival. 私は3年間お祭りでおみこしを担いでいなかった。 (お祭りでおみこしを担ぐのは3年ぶりだ。) ちなみに、shoulder には「背負う」という意味もあります。 例文 He was shouldering a backpack. 彼はリュックを背負っていた。 You should shoulder responsibilities. 君は責任を背負わなければならない。
1. hopeless 「絶望的な、どうしようもない、見込みのない」という意味の形容詞です。 He is absolutely hopeless. 彼は救いようがないね。 I'm hopeless at English. 私は英語が絶望的だ。(私の英語は救いようがない。) 2. beyond saving beyond 「理解を超えて、〜の向こうに」という今の副詞です。beyond saving 「救いの向こう側に、救う理解を超えて」 →「救いようが無い」という意味で使うことができる表現です。 He made a mistake again. It's beyond saving. 彼はまたミスをした。もう救いようが無い。
「こま」は、英語で top と言います。 例文 My grandmother can spin a top very well. 私のおばあちゃんはとても上手にこまを回すことができます。 The top is spinning on the floor. こまが床の上で回っている。 また、こまがとても早く回っている時、止まっているように見える様子から、 sleep like a top 「こまのように寝る」→「ぐっすり眠る、爆睡」という意味の表現をすることができます。 The baby slept like a top for hours yesterday. その赤ちゃんは昨日、何時間もぐっすりと眠っていた。