プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

んにちは、yama252と申します。以前は海外に住んでいた経験があり、留学の経験も持っています。現在は日本に戻ってきていますが、海外生活で培った英語のスキルは今でも私の日常生活や仕事に役立っています。

私は英語の資格を取得しており、これらの資格が私の英語力を証明しています。しかし、資格取得はゴールではなく、英語力を維持し向上させ続けることが重要だと思っています。

英語力をキープするために、私は日常生活で英語を積極的に使うようにしています。たとえば、英語のニュースアプリで最新情報をチェックしたり、英語の映画やドキュメンタリーを観たりします。また、英語のオンラインコースやセミナーに参加することで、学習意欲を刺激し続けています。

何より、英語を使うことは、世界中の人々とつながる素晴らしい手段です。英語によって多様な文化や考え方に触れ、学び、自分自身の視野を広げることができます。英語学習は決して単なる言語学習に留まらず、世界を広く見るための窓となります。

私はこれからも英語学習を続け、多くの人々と交流し、世界を広げていきたいと思っています。

0 95
yama252

yama252さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. What is the name of the desert? この砂漠の名前は何ですか? What is the name of 〜 は「 〜 の名前は何ですか?」という意味です。 「〜」 の部分を変えるだけであらゆる場面で使えるとても便利なフレーズです。 desert は「砂漠」という意味です。 dessert「デザート」と間違えやすいですが、アクセントの位置が違いますので注意しましょう。 2. What is the desert called? 直訳は「この砂漠は何と呼ばれていますか?」となります。 「何と呼ばれていますか?」と間接的な聞き方になっていますが、英語ではこのように受動態を使って「名前は何ですか?」と尋ねることがよくあります。

続きを読む

0 96
yama252

yama252さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. Are there subtitles in this movie? この映画は字幕ありですか? Are there 〜「 〜 はありますか?」の表現を使って字幕の有無を尋ねる事ができます。 「字幕」は英語で subtitles と言い、常に複数形で使われます。単数形の subtitle は「副題、小見出し」という意味です。 2. Do you know if this movie has subtitles? 直訳は「この映画に字幕があるか知っていますか?」となります。 Do you know if 〜「 〜 かどうか知っていますか?」とスタッフに確認尋ねることも可能です。 この例文は疑問文ではありますが if 以下は肯定文になりますので注意が必要です。

続きを読む

0 117
yama252

yama252さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. Is there sugar in this smoothie? 直訳は「このスムージーに砂糖はありますか?」となります。 Is there 〜?「 〜 はありますか?」と砂糖の有無を尋ねることで「砂糖が入っていますか?」と同等の質問をすることができます。 ちなみに sugar 「砂糖」は1つ1つ数える事ができませんので不可算名詞です。その場合の be動詞は単数形を使います。塩やコショウなどの調味料や感情も数えることができない不可算名詞です。 2. Do you put sugar in this smoothie? 直訳は「このスムージーに砂糖を入れますか?」となります。 ここでの you は店員個人を特定して「あなた」としている訳ではなく、「あなたたち」すなわち「お店」としています。 「このお店が作るスムージーに砂糖は入れるのですか?」というニュアンスで「このスムージーには砂糖が入っていますか?」と尋ねることができます。

続きを読む

0 133
yama252

yama252さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. I will confirm and reply in a day or two. 確認後、一両日中に連絡します。 「一両日中」とは「1日または2日の間に」という意味なので in a day or two. となります。 ビジネスの場面やネット注文の際などのメールや電話のやり取りでよく耳にする言い方です。 confirm は「確認する」という意味です。 ここでは「連絡します」を reply としていますが、具体的な連絡方法に置き換えることも可能です。 I will confirm and call you in a day or two. 確認後、一両日中に電話します。 I will confirm and e-mail you in a day or two. 確認後、一両日中にメールします。 2. I will confirm and reply within a day or two. 確認後、一両日中に連絡します。 「一両日中に」は within a day or two と言われることもとても多いです。 within は「以内に、内に」という意味があります。 この例文を直訳すると「一両日以内に」となりますが意味合い的には同じなので問題なく使用できます。

続きを読む

0 112
yama252

yama252さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. There is nothing I can do. 直訳は「私にできる事はなにもない」となります。 There is nothing は「なにもない」と言う意味で、後に続く I can do.「私はできる」と合わせる事で「できる事はなにもない」すなわち「手の施しようがない」という意味合いから「どうしようもない」と表現する事ができます。 2. I have no choice. 直訳は「私に選択肢はない」となります。 「どうしようもない」という状況は、「改善することも変更することもできず手の出しようがない」と解釈できることから「選択肢がない」と表現することで言い表すことができます。

続きを読む