プロフィール
yama252
英語アドバイザー
日本
役に立った数 :0
回答数 :200
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
んにちは、yama252と申します。以前は海外に住んでいた経験があり、留学の経験も持っています。現在は日本に戻ってきていますが、海外生活で培った英語のスキルは今でも私の日常生活や仕事に役立っています。
私は英語の資格を取得しており、これらの資格が私の英語力を証明しています。しかし、資格取得はゴールではなく、英語力を維持し向上させ続けることが重要だと思っています。
英語力をキープするために、私は日常生活で英語を積極的に使うようにしています。たとえば、英語のニュースアプリで最新情報をチェックしたり、英語の映画やドキュメンタリーを観たりします。また、英語のオンラインコースやセミナーに参加することで、学習意欲を刺激し続けています。
何より、英語を使うことは、世界中の人々とつながる素晴らしい手段です。英語によって多様な文化や考え方に触れ、学び、自分自身の視野を広げることができます。英語学習は決して単なる言語学習に留まらず、世界を広く見るための窓となります。
私はこれからも英語学習を続け、多くの人々と交流し、世界を広げていきたいと思っています。
1. That town is in lockdown. あの町はロックダウン中です。 日本語の「ロックダウン」は英語からきているので英語でも lockdown といい、「都市封鎖」の意味で使われることが多いです。実は、英語の lockdown は元々は刑務所で使われていた用語で「出入り口を封鎖する、厳重監禁」という意味もあります。そこから派生して「都市封鎖」という表現がされるようになった単語です。 2. That town is under a lockdown. あの町はロックダウン中です。 under は「下に」の意味で覚えられることが多いですが、状態を表す「中で」の意味もあることから「ロックダウン中」と表現することができます。
1. They are the perfect couple. 最高のカップルですね。 perfect は日本語でも「パーフェクト」と言いますが、英語の本来の意味としては「理想的な、完璧な」などがあります。 また、couple「カップル」以外では match「ふさわしい、お似合いの」も使われることが多いです。 They are the perfect match. 最高のカップルですね。 2. They look perfect together. 直訳は「彼らは一緒にいて完璧に見えますね」となります。 look は「見る」の意味で覚えられることが多いですが、「のように見える」という意味があります。 「見るからに完璧、理想的」というニュアンスで使うことができます。
1. Please replace it with a new one! 新品と交換してください! replace は「取り替える」という意味です。 replace A with Bは「 AをBと取り替える、交換する」という意味になり、とてもよく使われるフレーズです。 文中の it と文末の one は両方「パソコン」を指していますが、it は「壊れている」パソコン。 one は「新しい」パソコンのことです。 英語は1つの文の中で同じ単語を何度も使いません。重複を避けるために it や one に置き換えて表現されます。 2. I want to exchange it for a new one! 直訳は「私はそれを新品と交換して欲しい!」となります。 日本語の「交換して欲しいんですが!」というニュアンスです。 exchange A for B は「AをBと交換する」の意味です。
1. I was diagnosed with early gastric cancer. 初期の胃がんと診断された。 diagnosed の原型は diagnose で「診断する」の意味です。 be動詞 + diagnosed で「診断された」と言うことができます。 「胃がん」は「胃部」を表す gastric、または「胃、腹部」を表す stomach が使われることが多く、「がん」cancer と合わせて使います。 early は「初期の、早めの」の意味です。 2. I was diagnosed with an early stage of stomach cancer. 初期の胃がんと診断された。 こちらは an early stage of を使って「初期段階の」と表現しています。 がんを「ステージ」で分類されることがありますが、英語でも同じように stage が使われます。
1. Are you pregnant? 妊娠していますか? 英語では否定的な表現で質問するよりも「妊娠していますか?」と肯定的に聞くことが自然です。 正確な情報を得る必要がある医療現場ではこのようにダイレクトに質問しても問題ありません。 pregnant は「妊娠した」という意味で、be動詞と合わせて使います。 この聞き方は日常生活ではダイレクトすぎると感じられる場合がありますので注意が必要です。 その場合は Are you expecting? と聞くのが良いです。 expect は「期待する、予期する」という意味ですが、Are you expecting? の質問の場合はもちろん「期待していますか?」の意味もありますが「(出産を)予期していますか?」と暗示した質問になります。そのことから「妊娠していますか?」と表現することができます。 2. Is there a possibility of pregnancy? 直訳は「妊娠の可能性はありますか?」となります。 possibility of 〜「 〜 の可能性」と pregnancy「妊娠」を使って「妊娠の可能性」と表現しています。 こちらも1. と同様に肯定的な聞き方をします。