プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!私の名前はMayo_77です。私はヨーロッパとアジアを含む多くの国を旅行し、それぞれの国での独特の経験から多くを学びました。

私はTOEICの資格を保有しており、特にビジネス英語におけるコミュニケーションスキルが評価されています。旅行中、英語が公用語ではない国々でも、英語が国際共通言語として機能することを実感しました。例えば、タイで地元の人と交流する際や、フランスでの方向案内の要求など、英語が役立った数多くの瞬間がありました。

英語が話せることで、英語圏外の国々でもスムーズにコミュニケーションを取ることができました。言語の壁を越えて、様々な背景を持つ人々との関係を築くことができるのは、英語が話せることの大きな利点です。

私は、英語が世界中でどのように使われているかを皆さんと共有し、旅行や留学を通じて英語を活かす方法をサポートしたいと思っています。一緒に学んで、英語を通じて広い世界を経験しましょう!

0 408
Mayo_77

Mayo_77さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Helicobacter pylori ピロリ菌の英語は、Helicobacter pylori で、ピロリではなく、ヘリコバクター・パイロリ と発音します。 I am now taking medication to kill Helicobacter pylori. (ピロリ菌を殺すために、今薬を飲んでいます。) 2. HP Helicobacter pylori を略して、会話などで、HPとも言います。 I am positive for HP, so I need to take medicine. 私は、ピロリ菌に感染しているので、薬を飲まなくてはいけません。 参考になれば幸いです。

続きを読む

0 426
Mayo_77

Mayo_77さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. Can I get another drink? 2杯目とは明確にしていませんが、追加注文で、「もう一杯くれる?」という意味です。よく使う、カジュアルな聞き方です。 A: Can I get another drink? (もう一杯もらえる?) B: Sure, what would you like? (はい、何にしますか。) A: I'll have another beer, please. (またビールを頼むよ。) 2. Can I have a second drink? 文字通り、「2杯目をください」という意味です。 My friend is not here yet, so can I have a second drink? (友達がまだ来ないから、2杯目をくれるかな。) 参考になれば幸いです。

続きを読む

0 724
Mayo_77

Mayo_77さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. I can't wait to see you. 直訳すると、「あなたと会うことが待ちきれない」となり、早く会いたい気持ちを表現しています。 I always think about you. I can't wait to see you. (いつも君のことを想っているよ。早く会いたいよ。) 2. I miss you. 「あなたがいないことが寂しい」という意味ですが、「会いたい」という強い思いが込められています。 I think about you all day. I miss you so much. (一日中あなたのことを考えているわ。早く会いたいわ。) 多少意訳になりますが、相手に十分気持ちが伝わるはずです。 参考になれば幸いです。

続きを読む

0 525
Mayo_77

Mayo_77さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. itinerary 「旅程表」、「行程」などを意味します。一日の流れを聞くときには、下記のように表現すると伝わります。 Please give me an itinerary for our business day trip. (出張に行く日の、一日の流れを教えてください。) 2. rundown 「概要」「まとめ」という意味です。この言葉を使っても、一日の流れを聞くことができます。 Please provide me with the rundown of the day of the conference. (その会議の日の一日の流れを、教えてください。) provide me with は「私に~を下さい」という意味です。 参考になれば幸いです。

続きを読む

0 452
Mayo_77

Mayo_77さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. diagnosed as cancer diagnose は、「診断する」という意味で、diagnosed as cancer は、「癌と診断された」という、受動態を使った表現です。 My aunt was diagnosed as kidney cancer and they also found a shadow on her lung. (おばに腎臓癌がみつかり、肺にも影ががあるそうだ。) 2. Cancer has been found Cancer を主語に持ってきた言い方で、「癌が見つかった」という意味です。 Cancer has been found in my lung. (肺に癌が見つかった。) 参考になれば幸いです。

続きを読む