プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!私の名前はRanです。以前はアメリカに住んでいましたが、現在は日本に帰国しています。英語教育に特化した教育学士号を持ち、さまざまな英語資格も取得しています。

私の英語力を維持し、さらに向上させるためには、日常生活で積極的に英語を使うことが重要だと考えています。例えば、英語のニュースを毎日読んだり、英語の映画やドラマを見たりしています。また、週に数回、英語で日記を書くことも私のルーティンです。これにより、英語の表現力やライティングスキルが鍛えられます。

英語を母国語としない人々が英語を学ぶ際の課題を理解しているので、私は皆さんの英語学習のサポートができると信じています。英語学習は一筋縄ではいかないことが多いですが、私と一緒に楽しく、効果的な学習方法を見つけていきましょう!

0 73
Ran

Ranさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「Which icon represents which function?」 どのアイコンがどの機能を表しますか? アイコンを英語で表現する時にはimageやsymbol等、色んな言い方があります。「Icon」は、視覚的に認識しやすい小さなグラフィックスのことを指します。 今回の例文のようなデスクトップ上のアイコンはIconを使います。 ちなみに、SNSのプロフィールに追加するアイコンは英語で「profile picture」、略して「profile pic」です。 「represents」は、物・記号・数字などを表す、示す、象徴する、を意味します。 「function」は名詞として使われる場合、ある物事が持つ特定の機能や作用、役割を指します。

続きを読む

0 91
Ran

Ranさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

特典はBonusで表します。日本でも賞与時にボーナスと使いますね。 内容の単語にはdetailとcontent があります。 detailは内容のさらに詳細という意味を伝えたい時に使います。 content は「中身」や「内容」という意味で、detailほど特に細かくニュアンスを制限したいということでないならばcontentを使用します。 例文 What are the bonus details of this ticket? この切符の特典内容は何ですか。 Tell me about the bonus content of this ticket. この切符の特典内容について教えてください。

続きを読む

0 390
Ran

Ranさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. Please see the revised version attached. 修正版を添付しましたのでご確認ください。 「修正する=revise」「修正=revision 」「修正した文章=revised document」「添付した文章=attached document」と言います。 2. I made some revisions. Could you check them? いくつか修正を行いました.確認してもらえますか? ビジネスでのメールのやり取り上では「確認ください」は「Please check」「 Please confirm,」「Could you check~?」をよく使います。

続きを読む

0 358
Ran

Ranさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

New autumn 「新作」は場合により、new modelまたはnew itemsと言います。 newは「新しい」という意味の形容詞です。 この基本の意味から「最近の」「初めての」「未知の」などのニュアンスがあります。 直訳して「New autumn sweets, new autumn cosmetics」と表現することが可能です。 新発売は英語でnew arrivalで、どんな商品でも単純に新しく到着したもの全般に使うことができます。 「最新の〜」と言いたいときは、newestを使うことができます。またlatestも、ごく最近発売された製品を指します。 例文 I love buying new fall items every year. 新しい秋の商品を買うのが好きです。

続きを読む

0 287
Ran

Ranさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I just wanted to inform you about 〜 「取り急ぎ〜します」を英語で表す際に、「I just wanted to〜」の形を使います。 メールの冒頭でよく使われるフレーズです。「inform」が知らせるの意味なので「〜について取り急ぎお知らせします。」になります。 また「I just wanted to let you know.」という言い方も同じニュアンス表現です。 This is just a quick note to 〜 取り急ぎご連絡まで / 取り急ぎご報告まで a quick noteで「簡単なメモ」を意味し、「取り急ぎ」と同じようなニュアンスで使われます。

続きを読む