プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私の名前はNishizawa_7948です。現在、ブラジルに住んでおり、イギリスでの留学経験があります。異文化の中での生活は、私の英語教育へのアプローチに新たな視野をもたらしました。

イギリスでの留学は、非母語話者として英語を学ぶ際の挑戦を体験させ、私の教育方法に独自性をもたらしました。この経験は、異文化間コミュニケーションの重要性を私に深く認識させ、私の教育スタイルに大きな影響を与えました。

英検では、私は最上級の資格を取得しており、これは私の英語の広範な理解と応用能力を示しています。国際的な背景を持つ私は、英語教育に対する深い知識と情熱を持ち合わせています。

私は、皆さんの英語学習において、文法や語彙の向上から会話技術の強化まで、幅広くサポートします。私の国際経験と専門知識を活用し、皆さんの英語学習を全面的にサポートし、一緒に新しい発見を楽しむことを期待しています!

0 110
Nishizawa_7948

Nishizawa_7948さん

ネイティブキャンプ英会話講師

情報システムなどの「脆弱性」は「Weakness」と言うと良いでしょう。「弱み」という意味で、人の「短所」やものごとの「改善点」などを表すこともできます。反対後は「強み」の「Strength」になります。 We found a weakness in this system. I think we should get it checked. このシステムに脆弱性が発見されました。調べてもらうと良いと思います。 また、「Loophole」という言葉もあります、「Loop」は「円」、「Hole」は「穴」の意味で、Loopholeはどこか閉じているはずのところがポッカリ開いた状態のこと、つまりセキュリティや計画などにおいての弱みを指します。

続きを読む

0 104
Nishizawa_7948

Nishizawa_7948さん

ネイティブキャンプ英会話講師

食べかすは主に「Crumbs」と言いますが、これは特にクッキーやパンなどの渇いた食べかすのことを指します。 Can you please pick up your crumbs after you're finished eating? 食べ終わった後は食べかすを片付けてくれる? *Pick up: 拾う・片付ける 渇いた食べかすに限らない場合は、「Mess」(散らかった状態)と大まかに表現するのが適しています。食べ物以外でも、部屋が汚かったり、整理整頓されていないことを「Mess」と言います。 Can you please wipe up the mess on the table? 食卓の食べかすを拭きとってくれる? *Wipe up = 拭きとる

続きを読む

0 104
Nishizawa_7948

Nishizawa_7948さん

ネイティブキャンプ英会話講師

プロジェクト型演習は、Project-based learningと言いましょう。「〜Based」は「〜を基礎とした」といった意味なので、「Project-based」は「プロジェクトに基づいた」ということになります。 Now we are going to get into some project-based learning. これからはプロジェクト型演習に入っていきます。 また、学習においての「プロジェクト」は「Challenge」とも言います。日本語でもチャレンジは挑戦の意味ですが、応用問題や現実世界での課題のことも英語では「Challenge」とよく言います。 Here are a list of challenges you can work on. このリストの中の好きなプロジェクトに取り組みましょう。

続きを読む

0 87
Nishizawa_7948

Nishizawa_7948さん

ネイティブキャンプ英会話講師

You're too good at golf. Can I have an advantage? あなたのゴルフは強過ぎます。ハンディキャップをくれますか? スポーツで不利な人やチームに与えられるのをハンディキャップと言いますが、英語ではこれは「Advantage」と言います。Advantageはもともと「有利」の意味です。「彼が有利だ」は、「He has an advantage」と言います。ちなみに英語で「Handicap」は「身体障害」を指します。 Can you please give me a leg up? 手伝って(協力して)くれる? 「Give a leg up」は「手伝う」の意味ですが、スポーツでハンディキャップを与えられるときもAdvantageと似た意味で使えます。

続きを読む

0 127
Nishizawa_7948

Nishizawa_7948さん

ネイティブキャンプ英会話講師

遠い記憶のことは「Long lost memory」と言いましょう。「Long」は「遠い・長い」、「Lost」は「なくされた」という意味で、「Long lost」はよく組み合わせて使われます。長いこと無くされていた、といった意味です。また、Memoryは記憶の意味です。 I just thought about a long lost memory. たった今、遠い思い出を思い出した。 また、「Take a trip down memory lane 」という言い回しもあります。「Lane」とは「道・道路」の意味ですので、「記憶の道路を辿る」といった感じです。 That's a long trip down memory lane. 本当に遠い昔の思い出だね。

続きを読む