プロフィール
ayayalildevil
英語アドバイザー
役に立った数 :0
回答数 :400
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは!私の名前はayayalildevilです。私は現在、イタリアに住んでおり、異文化交流を深めながら英語の指導を行っています。異国での経験は、私の指導に対する独自の視点を養うのに役立っています。
私はスウェーデンでの留学経験を持っており、その中で英語を母国語としない環境で学ぶことの価値を深く理解しました。異文化との対話の中で、言語だけでなく、多様な視点を得ることができました。
英語の資格としては、英検1級を取得しています。この資格は、私の英語における高い読解力と表現力を証明しています。また、IELTSではスコア8.0を獲得しており、特に国際的な文脈での私のコミュニケーション能力の高さを示しています。
皆さんの英語学習に対して、私は実践的なアドバイスとサポートを提供します。リーディングからスピーキング、そして文化的な理解に至るまで、私の異文化経験と専門知識を活用してお手伝いします。一緒に英語の世界を探索しましょう!
世界平和は英語でworld peaceと表します。Worldが世界、peaceが平和という意味なので、直訳してそのままの意味です。 「祈った」は英語でprayed forで表すことができます。Prayには、祈る、懇願する、願い求めるという意味があります。forをつけることで、~について、~のためにという意味になります。 今回は主語をweにしていますが、これは「クラスメイトとツルを折った」という内容を受けています。 その他世界平和に関連する表現として、「世界平和を願う」と言いたい場合は、下記のように表記します。 I wish for world peace. 世界平和を願っています。 願っているは英語でwish forで表すことができます。Wish forには、望む、ほしいと思うという意味もあります。 願うという意味の単語に、hopeという単語があります。Wishとhopeの違いについて、wishはほぼ不可能なことを願うときに用いる一方で、hopeは叶いやすい願いごとを願うときに用います。 世界平和は現状、戦争が起きている国もあり、核兵器を保有している国もあるため、ほぼ不可能な願い事になりますので、「世界平和を願う」という際の「願う」はwishを使うのが適しています。
I am wishing for world peace. 世界平和を願っています。 世界平和は英語でworld peaceと表します。 Worldが世界、peaceが平和という意味なので、直訳してそのままの意味です。 願っているは英語でwish forで表すことができます。Wish forには、望む、ほしいと思うという意味もあります。 願うという意味の単語に、hopeという単語があります。 Wishとhopeの違いについて、wishはほぼ不可能なことを願うときに用いる一方で、hopeは叶いやすい願いごとを願うときに用います。 世界平和は現状、戦争が起きている国もあり、核兵器を保有している国もあるため、ほぼ不可能な願い事になりますので、「世界平和を願う」という際の「願う」はwishを使うのが適しています。 なお、世界平和を祈ると言いたい場合には、I pray for world peace.といいます。 pray forで祈るという意味になります。
Japanese comic books are No.1 in the world. 日本の漫画は世界一だよ! 「世界一」はNo.1 in the worldと表すことができます。 「漫画」は英語でcomic booksです。 ただ、Mangaというそのままの表記でも意味は通じます。 「日本の漫画」はJapanese comic booksもしくはJapanese mangaと表します。 I am sure that Japanese comic books are No.1 in the world. 私は日本の漫画が世界一だと確信している。 *sure thatで、that以下を確実だと思う、確信しているという意味になります。 Many of my friends from overseas told me that Japanese comic books are No.1 in the world. 私の多くの外国人の友達が、日本の漫画は世界一だと教えてくれた。 *friends from overseas 外国人の友達 なお、日本の漫画には様々なジャンルがあります。 下記、ジャンルごとの英語表記をご紹介いたします。 少年漫画 boys comic 少女漫画 girls comic 青年漫画 youth comic 冒険漫画 adventure comic SF漫画 Science Fiction comic ラブコメ漫画 Love and comedy comic ギャグ漫画gag comic
Please cure my Alopecia Areata. 円形脱毛症の治療をお願いします。 Alopecia Areataは、円形脱毛症という意味になります。Alopeciaと表記することもあります。 Patchy lossは、斑状消失という意味で、髪のという意味になるhairをつけ、patchy loss of hairという表現で円形脱毛症という意味になります。 I want to cure my Alopecia Areata. 私は円形脱毛症を治したいです。 *cureは治す、癒す、矯正するという意味があります。 I became patchy loss of hair due to stress. 私はストレスで円形脱毛症になった。 *becameで~になるという意味になります。 *due toは~のせいで、~が原因でという意味になります。 Please let me know the effective treatment of Alopecia Areata. 円形脱毛症の効果的な治療法を教えてください。 *effective treatmentで効果的な治療法という意味です。 effectiveには効果的な、印象的な、事実上の、実施されるという意味があり、Treatmentには治療、手当、治療法、待遇、という意味があります。
高校はhigh schoolです。 受験はentrance examinationです。Examinationはexamと省略することも可能です。 そのため、高校受験と言いたい場合は、high school entrance examinationとなります。 受験と同様の意味の、入試もhigh school entrance examinationで表すことができます。 Take the high school entrance examination. 高校受験をする。 *Takeには、受験する、のほかに、取る、買う、選ぶ、履修する、連れていく、解釈する、必要とする、時間がかかる、乗る、引き受けるなど様々な意味があります。日本語に訳す際には、文脈で判断します。 I am studying hard for my high school entrance examination. 私は高校受験のために一生懸命勉強しています。 *study hard 一生懸命勉強する I passed my high school entrance exam. 私は高校受験に合格しました。 *pass 合格する 参考として、中学受験はjunior high school entrance examination、大学受験はuniversity entrance examinationということができます。