azumaさん
2023/07/31 16:00
高校受験 を英語で教えて!
進路選択の時に使う「高校受験」は英語でなんというのですか?
回答
・High school entrance exam
・High school admissions exam
・High school entrance examination
I need to start preparing for my high school entrance exam.
「私は高校入試の準備を始める必要があります。」
「High school entrance exam」は高校入学試験を指します。主に中学生が受ける試験で、数学、英語、国語などの教科を問う一般的な試験や、特定の高校が独自に設ける試験などがあります。アメリカなどでは一部の私立高校で実施されていますが、公立高校への入学は住所区域に基づいて決まることが多いため、全ての高校が入学試験を行っているわけではありません。また日本のように全国的に統一された試験はありません。このフレーズは、中学生やその保護者、教師などが高校選びや進学計画について話す際に使われます。
My son is preparing for the high school admissions exam.
「息子は高校受験の準備をしています。」
My son is preparing for the high school entrance examination.
「私の息子は高校受験の準備をしています。」
基本的に、「High school admissions exam」と「High school entrance examination」は同じ意味を持つ言葉です。どちらも高校への入学を決定するための試験を指します。
しかし、使い分けについて考えると、「High school admissions exam」は一般的にアメリカ英語で使われ、特にプライベートスクールの入学試験を指すことが多いです。一方、「High school entrance examination」はより公式でフォーマルな文脈で使われ、特にイギリス英語での使用が一般的です。また、「entrance examination」は公立の高校や特別なプログラムへの入学試験を指すこともあります。
回答
・high school entrance examination
高校はhigh schoolです。
受験はentrance examinationです。Examinationはexamと省略することも可能です。
そのため、高校受験と言いたい場合は、high school entrance examinationとなります。
受験と同様の意味の、入試もhigh school entrance examinationで表すことができます。
Take the high school entrance examination.
高校受験をする。
*Takeには、受験する、のほかに、取る、買う、選ぶ、履修する、連れていく、解釈する、必要とする、時間がかかる、乗る、引き受けるなど様々な意味があります。日本語に訳す際には、文脈で判断します。
I am studying hard for my high school entrance examination.
私は高校受験のために一生懸命勉強しています。
*study hard 一生懸命勉強する
I passed my high school entrance exam.
私は高校受験に合格しました。
*pass 合格する
参考として、中学受験はjunior high school entrance examination、大学受験はuniversity entrance examinationということができます。