プロフィール
tarou29
英語アドバイザー
役に立った数 :0
回答数 :200
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
皆さん、こんにちは!私の名前はtarou29です。私はアメリカで留学し、現在は国際的なビジネス環境で働いています。この経験は、私のキャリアにおいて非常に価値がありました。
私はTOEFL iBTの高得点を取得し、これは国際的な英語コミュニケーション能力を持っていることを証明しています。留学中、日々の授業やプロジェクトを通じて、英語での効果的な意思疎通を学びました。
特に、英語が仕事につながったエピソードとして、留学中に参加したインターンシップが印象に残っています。英語を使ってプロジェクトを進め、それが後の職探しに大きなアドバンテージとなりました。この経験は、英語がグローバルな仕事の機会を広げることを教えてくれました。
私は英語学習者の皆さんと共に、英語を使って仕事の世界を広げる方法を探求したいと考えています。一緒に、英語の力でキャリアを築きましょう!
子供は英語で「child」 調子が悪いは「feel unwell」「not feel well」 早退するは「leave early」や「go home early」と表せます。 これを踏まえて例文を作ってみますので、使ってみてください。 1. I need to leave early today because my child is feeling unwell. 子供の体調が悪いので、今日は早退したいです。 need to: 必要がある leave: 帰る early: 早めに because: 〜ので is feeling unwell: 気分が優れない 2. My child isn't feeling well, so I need to go home early. 子供の体調が悪いので、早く家に帰る必要があります。 not feeling well: 体調が良い
叙情的は英語で「lyrical」といいます。 音色は「tone」や「sound」と表現できます。 1. What a lyrical tone. なんて叙情的な音色だろう。 What ~は「なんて~だろう」という感嘆文と呼ばれる表現です。 ~の部分には形容詞と名詞を入れて使います。 例えば、 What a beautiful flower. なんて美しい花だろう。 のように使います。 2. Such a lyrical sound. とても叙情的な音色だ。 Such: とても~だ。 上記以外にも、次のようなシンプルな表現もできます。 The tone is so lyrical. 音色がとても叙情的だ。
昼寝は英語で「nap」といいます。これは「昼寝する」という動詞、「昼寝」という名詞の両方で使えます。 眠くないの部分はいろいろな表現が考えられますので、いくつか例文を作ってみます。 1. I napped for too long and now I can't fall asleep. 昼寝し過ぎて眠れない。 for too long:長すぎる間 fall asleep:眠りにつく 2. I overslept during my nap, so I'm not sleepy anymore. 昼寝し過ぎて、もう眠くない。 overslept:寝坊する、予定していた時間よりも長く寝る during:~の間 sleepy:眠い 3. My nap was too long, and now I'm wide awake. 昼寝し過ぎて、今は目が冴えている。 too long:長すぎる wide awake:目が冴えている
ブレーカーは英語で「breaker」といいます。 日本語では「ブレーカーが落ちる」という言い方をしますが、ブレーカーは遮断器なので、ブレーカーが作動することを意味しています。 作動するは英語で「trip」といいますので、「ブレーカーが落ちる(ブレーカーが作動する)」は「the breaker trip」と表現します。 停電は「lost power」「power is out」「blackout」などと表現できます。 1. The breaker tripped and we've lost power. ブレーカーが落ちて停電した。 lost: 失った power: 電力 2. The power's out because the breaker tripped. ブレーカーが落ちて停電した。 power: 電力 out: 停止 3. We have a blackout, the breaker tripped. ブレーカーが落ちて停電した。 blackout: 停電
上位互換、下位互換は本来ITの分野で使用される用語です。 上位互換は上位の製品が下位の製品と互換性をもつことを意味します。これを英語で「backward compatible」といいます。 backwardは「後方」を意味し、後方(下位)と互換性があることを意味します。 下位互換はその反対で、「forward compatible」といいます。 forwardは「前方」を意味し、前方(上位)と互換性があることを表します。 1. The new gaming console is backward compatible with all the previous generation's games. 新しいゲーム機は前世代の全てのゲームと上位互換性があります。 gaming console:ゲーム機 previous:前の generation:世代 2. It's rare for old software to be forward compatible with new file formats. 古いソフトウェアが新しいファイル形式と下位互換性を持つことは稀です。 rare: 稀な、珍しい software: ソフトウェア file formats: ファイル形式 日本語では、ある物や人(Aとする)が別の物や人(Bとする)が持つ機能をすべて持ち、さらに優れている場合に、「AはBの上位互換だ」という表現をしますが、英語でこれを表現したい場合は下記の様に表現します。 A is superior to B. AはBよりも優れている。 superior to:~より優れている