プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私はkoara7です。私はオーストラリアでの留学経験を持ち、その時の経験は私の英語能力に大きな影響を与えました。

私はCELTA(Certificate in Teaching English to Speakers of Other Languages)を保有しており、これは私が英語を教える能力を持っていることを証明しています。留学中、私は多様な文化背景を持つ人々と英語で交流することで、国際的なコミュニケーションスキルを養いました。

特に、英語を使って仕事をすることのメリットは計り知れません。留学中にインターンシップを経験し、その後は国際的な企業で働く機会を得ました。英語を使うことで、異なる文化や思考の人々と協力し、新しいアイデアや視点を得ることができました。これは、グローバルな環境で成功するための重要なスキルとなります。

私は、皆さんが英語を学び、国際的な仕事の世界で成功するためのサポートを提供したいと考えています。一緒に学び、英語を使ってキャリアを築きましょう!

koara7

koara7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 231

I will handle it.  「私に任せてください。」 「handle」は「対処する」「対応する」という意味があります。「人やものごとを管理する」「仕事を担当する」「対処する」という意味になるため、仕事や少し頭を使うことに対して使うことが多い傾向で、ビジネスでも使用できるフレーズです。 <例文> A: I can't handle this project. Can you? このプロジェクトは私の手に負えないよ。あなたはできますか? B: I will handle it. 私に任せてください。 ※「can't handle」と否定文になると「管理できない」や「手に負えない」の意味になります。 ご参考になれば幸いです。

続きを読む

koara7

koara7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 233

It’s a pleasure to meet you, my name is 〇〇. 「初めまして、〇〇と申します」 「Pleased」は「嬉しい」という意味があり、「Pleased to meet you」で会えてうれしいというニュアンスを伝えられます。よく使われる基本のフレーズで、丁寧な印象があります。 「It’s a pleasure to meet you」で、「はじめまして。」と訳されますが、「お会いできて光栄です」という意味合いを含んでいます。目上の人やビジネスシーンで初めて人に会うときに使用できる、丁寧な定番フレーズになります。 「my name is 〇〇.」で「私の名前は〜です、〜と申します。」と英語で表現できます。 ご参考になれば幸いです。

続きを読む

koara7

koara7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 213

If you withdraw money at an ATM in a convenience store, you will be charged a transaction fee. もしコンビニのATMでお金を下ろしたら、手数料がかかります。 銀行でお金を引き出す時にかかる手数料のことは、英語で「transaction fee」と言います。 「transaction」は「取引」を意味し、「 fee」は「手数料、料金」などを意味します。 「withdraw money」で「お金を下ろす」を意味し、「ATM」は英語でもそのまま「ATM」と使用できます。 「will be charged」で「〜を請求される」と英語で表現でき、この場合ですと「手数料を請求される」=「手数料がかかる」となります。 ご参考になれば幸いです。

続きを読む

koara7

koara7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 233

「from the bottom of my heart」で「心の奥から」を英語で表現できます。 「bottom」は「底、下」という意味で、直訳すると「心の底から」となります。強い気持ちを感じた時に、心の奥から湧き出る自分の深い気持ちを伝えたいときに使える表現です。 <例文> I love you from the bottom of my heart. 「心から愛しています」 Thank you from the bottom of my heart. 「心をこめて感謝します」 ※「Thank you from the bottom of my heart」は、「心から感謝します」という意味で、非常に深い感謝の気持ちを表現する英語のフレーズです。「ありがとう」と言うよりも、感謝の度合いが強いです。 ご参考になれば幸いです。

続きを読む

koara7

koara7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 220

I made fried rice, so you heat it up in the microwave and eat it. 「チャーハン作っておいたから、レンジでチンして食べてね」 チャーハンは英語で「fried rice」と言います。 レンジでチンするは、英語で「heat ~ up in the microwave/warm ~ up in the microwave」と表現できます。 「 microwave」は「電子レンジ」を意味します。 <例文> I don't know how to make fried rice. 私はチャーハンの作り方がわかりません。 ご参考になれば幸いです。

続きを読む