プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!私の名前はreika0744です。私はオーストラリアでの留学経験があり、そこでの生活は私の英語能力を大きく向上させるとともに、国際的な視野を広げる大きな機会となりました。

私はTEFLの資格を保有しています。この資格は、英語を非母語話者に教えるための専門的な知識と技術を持っていることを証明しており、留学中に得たスキルを強化しています。

英語ができることで得したエピソードとして、海外旅行中に道に迷い、現地の人に英語で道を尋ねたことがあります。彼らは非常に親切で、道案内だけでなく、地元のおすすめスポットや隠れた名所について教えてくれました。英語が話せたおかげで、単なる旅行から一生の思い出となる体験に変わりました。

私は、皆さんが英語を学び、留学や海外生活での経験を最大限に活かすサポートをしたいと思っています。一緒に学び、英語を通じて新しい世界を発見しましょう!

0 271
reika0744

reika0744さん

ネイティブキャンプ英会話講師

「〜のように」はas〜as〜を使います。 「クリスタルのように透明」とのことで as clear as crystal で表現します。 「彼女の歌声」は英語ではHer voiceを使って表現します。 Her voice is as clear as crystal. 彼女の歌声はクリスタルのように透明。 もっとシンプルに伝える場合はas〜asを省いても結構です。 Her voice is crystal clear. 彼女の声はクリスタルのように透明です。 「クリスタルのように透明」は歌声以外さまざまな場面に使えるでしょう。 何かの透明性や明瞭さを強調する時に、このフレーズを使われます。 例えば、「説明が具体的でわかりやすかった」を言いたい時以下の英文となります。 Her explanation was as clear as crystal. 彼女の説明はわかりやすかった。

続きを読む

0 143
reika0744

reika0744さん

ネイティブキャンプ英会話講師

「非表示」は英語では「hide」といいます。 「このアプリを非表示にしたいのですが」は 「I want to hide this app but」で表現できます。 「〜のですが」は「but」、「however」などで表現することがあります。 「but」で終わる文章は不自然のため、不完全な文章はそのあとの文脈の続きが必要です。 例文) I want to hide this application but I don't know how to. このアプリを非表示にしたいのですが、やり方がわかりません。 I want to hide the app but I just can't. このアプリを隠したいのですが、どうしてもできません。

続きを読む

0 230
reika0744

reika0744さん

ネイティブキャンプ英会話講師

「非通知」だけなら英語では、「Anonymous notification」、「Blocked notification」、「Unknown notification」で表現できます。しかし、「非通知設定」を伝えたい場合は上記ではなくて、違うニュアンスになります。 例文 「非通知設定はどうやって解除するんですか?」を伝えたい場合は以下となります。 How to unblock unseen notifications? 非表示の通知を解除する方法は? 直接「解除」を訳さない場合は以下となります。 How can I view unseen notifications? 非表示の通知をどのように表示できますか?

続きを読む

0 107
reika0744

reika0744さん

ネイティブキャンプ英会話講師

「Begin evacuation!」 は、命令文(imperative sentence)であり、何かを命じたり指示したりする文型です。この文は緊急時や非常事態など、迅速な行動が求められる状況で使われます。 「begin」は「start」と同じ意味を持つため、「Start evacuation」を使っても違和感がありません。 どちらを使っても自然です。 例文) Begin evacuation! Start evacuation! 避難開始! Please start evacuating. 避難を始めてください。 Please「〜ください」を使うと指示が柔らかくなり、いいかもしれません。

続きを読む

0 191
reika0744

reika0744さん

ネイティブキャンプ英会話講師

肥満体型は英語では「obese body type」で表現できます。 「obese」と「obesity」は同じ基本的なテーマである肥満に関連する言葉ですが、異なる形態を持っています。「obese」は形容詞、「obesity」は名詞です。 「肥満体型はどこからですか?」の肥満は形容詞になりますので、「obese body type」を使います。 また、「どこから」は「基準」のことを指しているため、「standard」で表現します。 そのため、「肥満体型はどこからですか?」の英文は以下になります。 What is the standard of an obese body type? 類似例は以下となります。 How is obesity determined? 肥満はどのように判断されますか?

続きを読む