プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私の名前はYoshi71053です。私はアメリカでの留学経験があり、その期間は私にとって英語能力の向上だけでなく、国際的な視野を広げる貴重な機会でした。

私は英検1級を保有しており、この資格は英語の高度な理解と運用能力を持っていることを示しています。留学中に得た言語スキルと国際的なコミュニケーション能力は、この資格によって補完されています。

留学中、特に印象に残っているのは、アメリカの大学での学生生活です。授業での議論、クラブ活動、そして現地の友人たちとの日々の会話は、私の英語運用能力を大きく向上させました。英検の準備過程で培った読解力や聴解力が、実際の生活で直接活かされた瞬間です。

私は、皆さんが英語を学び、英検の準備や留学での経験をサポートすることを楽しみにしています。一緒に学び、英語を通じて新しい挑戦に取り組みましょう!

0 142
Yoshi71053

Yoshi71053さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

My bonus has increased. 賞与が増えた bonus: 賞与、ボーナス increase: 増える これらの表現を使って、 「賞与が増えた」 と表せます。 「bonus」はもともとラテン語で「良い」という意味で、フランス語の「bon = 良い」もラテン語に由来します。給与明細などでは「bonus compensation」などと表されますが、日常会話等では単に「bonus」と言うことが多いです。 A: Since my bonus has increased, why don't we go on a shopping spree? 僕の賞与が増えたから、買い物しまくろうよ? B: Sounds good! 良いね! since: ~だから Why don't we ~?: 一緒に~しませんか? go on a shopping spree: 爆買いする、買い物しまくる 参考になれば幸いです。

続きを読む

0 53
Yoshi71053

Yoshi71053さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

pop-eyed goldfish 出目金 pop-eyed: 出目の、目を丸くした goldfish: 金魚 これらの表現を使って、 「出目金」 となります。 もともと「pop」には「目を大きく開く」という意味があり、「pop-eyed」は驚きや興奮などによって目を大きくするときに使われる形容詞です。例えば、以下のように使われます。 The children were pop-eyed with excitement when they learned that a movie star is to come to their school. その子供たちは彼らの学校に映画スターが来ると知ったとき、目を大きく見開いて興奮した。 出目金は目が飛び出るくらいに大きいことから、「pop-eyed goldfish」と表されます。 Pop-eyed goldfish is a type of goldfish that have big eyes. 出目金は、大きな目をした金魚の一種。 参考になれば幸いです。

続きを読む

0 209
Yoshi71053

Yoshi71053さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

become commercialized 商品化される become: ~になる commercialized: 商品化された これらの表現を使って、 「商品化される」 となります。 動詞の「commercialize」は食べ物を商品化するときやアイデアを商品化するときによく使われます。ニュースなどでは倫理的・道徳的に商品化すべきでないものが商品化されたときにしばしば使われる英単語でもあります。 Initially, the AI company was founded non-profit to contribute to human society. The minute the company got bought by a conglomerate, its AI technology become commercialized and it became for-profit. 当初、AI企業は人類社会に貢献するために非営利で設立された。しかし、ある複合企業に買収された途端、そのAI技術は商業化され、営利企業となった。 initially: 当初 found: 設立する non-profit: 非営利の contribute to ~: ~に貢献する the minute ~:~するや否や conglomerate: 複合企業 for-profit: 営利の 参考になれば幸いです。

続きを読む

0 130
Yoshi71053

Yoshi71053さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

auxiliary verb 助動詞 auxiliary: 補助的な verb: 動詞 これらの表現を使って、 「助動詞」 と表現できます。 ちなみに、「should」という助動詞は学校の教科書等では、「~すべき」と訳されますが、実はそこまで厳しい言い方ではありません。むしろ「~したほうがいいよ」という感じで、相手に行動を提案する感じで使われます。 I'm learning how to use auxiliary verb such as should, ought to, be able to, can and so forth. should、ought to、be able to、canなどの助動詞の使い方を学んでいます。 such as ~: ~のような and so forth: など 参考になれば幸いです。

続きを読む

0 165
Yoshi71053

Yoshi71053さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

serious disease 重い疾患 serious: 深刻な disease: 病気 これらの表現を使って、 「重い疾患」 を表現できます。 「disease」と似た英単語として、「illness」がありますが、両者には違いがあります。「disease」は病気そのものを表し、「illness」は「disease」に起因する様々な痛みなどの症状を表します。例えば、心疾患などは「disease」ですが、それによる痛みなどの「症状」=「illness」はないと言われています。反対に、慢性的な痛みは「illness」ですが、それを引き起こす「診断可能な構想的な損傷」 = 「disease」はないといったことも考えられます。両者の違いを意識しながら使い分けましょう。 The instant my doctor said he had found a serious disease in me, I got shocked and speechless. 主治医に重大な病気が見つかったと言われた瞬間、私はショックで言葉を失った。 the instant ~:~するや否や shocked: ショックを受けた speechless: 言葉を失った 参考になれば幸いです。

続きを読む