プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私の名前はkosei0511です。私はイギリスでの留学経験を持っており、その期間は私の英語習得にとって非常に重要なものでした。

私はCPE(Cambridge English: Proficiency)の資格を保有しており、これは英語の高度な運用能力を示す資格です。この資格は、留学中に培った広範囲な語彙力と高度なコミュニケーションスキルの証です。

英語習得の近道については、留学中に実践的なアプローチを取りました。特に、ネイティブスピーカーとの日常的な会話、地元のイベントへの参加、英語でのレポート作成やプレゼンテーションは、リアルな環境での言語習得に非常に効果的でした。また、映画や音楽、文学作品を通じて、英語の文化的側面を理解することも重視しました。

私は、皆さんが英語を効率よく習得し、異文化を理解するサポートをしたいと思っています。一緒に学び、英語を楽しみながら習得しましょう!

0 138
kosei0511

kosei0511さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Why not try doing something you can only do when you have free time? 「暇なときにしかできないことをしてみなよ」 【why not ...?】で「~しなよ」という意味になります。【you can do】以下で【something】を説明し、「自由な時間があるときにしかできない~」という意味の言い回しになります。 Take advantage of your free time to do things you wouldn't be able to do otherwise. 「自由な時間を、普段できないことをするために有効活用しなよ」 【take advantage of ...】で「~有効に使う」という意味の言い回しになります。 Since you have a lot of free time, why not explore activities that are only possible during such moments? 「自由な時間がたくさんあるんだから、そういうときにしかできないことをやってみなよ」 【explore ...】は「冒険する」というのが最もよく用いられる意味ですが、「(やったことがないことを)新たにやってみる」という意味にも派生します。

続きを読む

0 240
kosei0511

kosei0511さん

ネイティブキャンプ英会話講師

We shouldn't be dominated by smartphones. 「スマートフォンに支配されてはならない」 【dominate...】は「~を(力によって)支配する」という意味になります。ここでは受け身にして「~される」という英文になっています。 Let's not let smartphones take control of our lives. 「スマートフォンに支配されてはならない」 【let's not ...】で「~しないようにしよう」という意味になります。【let ... V】で「…に~させる」という意味になり、その後の【take control of ...】で「~を支配する」という意味になります。 It's important not to be enslaved by our smartphones. 「スマートフォンの奴隷にならないことが重要だ」 【enslave ...】は「~を奴隷にする」という意味の動詞です。バリエーションとして使ってみて下さいね!

続きを読む

0 176
kosei0511

kosei0511さん

ネイティブキャンプ英会話講師

It's tough, but it's guidance with love, you know? 「厳しいけど、愛のある指導だよね?」 【tough】は「厳しい、きつい」を意味します。【guidance】は「指導」の意味で用いられており、最後に【you know?】を加える事で「でしょ? だよね?」と念押しするニュアンスになっています。 She's strict, but her guidance comes from a place of love. 「彼女は厳しいけど、指導には愛があるよ」 【strict】は【tough】と同様に、「厳しい」という意味の形容詞です。【a place of love】で「愛のあるところ」といった意味で、「愛情があってきびしい指導がしている」といったニュアンスになります。 It might be strict, but there's love behind the guidance. 「厳しいかもしれないけど、彼女の指導の裏には愛があるよ」 【love behind the guidance】で「指導の裏側にある愛」を表します。

続きを読む

0 123
kosei0511

kosei0511さん

ネイティブキャンプ英会話講師

I'm totally in favor of penalties for using a smartphone while cycling. 「自転車に乗っている間にスマホを使うことへの罰則には大賛成だ」 【be in favor of ...】で「~を好む、賛成だ」という意味になり、【totally】「完全に」でそれを強調しています。【penalty】は「罰則」を表す名詞です。 I'm all for the penalties on biking with a smartphone in hand. 「スマホを手に自転車を運転することへの罰則には大賛成だ」 【be all for ...】で「~に賛成だ、異議なし」を表します。【with ... in hand】で「~を手に持って」を意味します。 I'm fully supportive of the penalties for using a phone while riding a bike. 「自転車に乗っている間にスマホを使うことへの罰則には大賛成だ」 【be supportive of ...】で「~に賛同する、支持する」といった意味になります。

続きを読む

0 114
kosei0511

kosei0511さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Even when I do well on my regular tests, my parents never acknowledge it or give any praise. 「定期テストで頑張っても、両親はそれを認めたり、ほめたりしてくれない」 【even when S+V】で「たとえ~しても」を意味し、【regular test】は「定期テスト」を表します。【acknowledge】は「認める、認知する」、【praise】は「賞賛」といった意味になります。 My parents don't seem to appreciate or praise me, even when I achieve good results on my exams. 「テストでいい結果を出しても、両親は私を認めたりほめたりしようとはしない」 【appreciate ...】は「感謝する」のほかにも「認める」といった意味も有ります。【achieve】は「他生する」という意味の動詞です。 Even when I excel in my regular tests, there's no effort from my parents to acknowledge or commend me. 「定期テストで欠課を残したとしても、両親がそれを認めたりほめたりしようとする様子はない」 【excel】は「いい結果を残す、上回る」といった意味です。【there's no effort to V】で「~しようとする努力もない」という意味になり、「~しようとしていない」様子を表しています。【commend】は「ほめる」という意味の動詞になります。

続きを読む