nako

nakoさん

2024/04/16 10:00

友達何人かと買い物に行ったよ を英語で教えて!

週末何してたか聞かれたので、「友達何人かと買い物に行ったよ」と言いたいです。

0 77
natsu

natsuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/09 21:32

回答

・I went shopping with some friends.

I went shopping with some friends on the weekend.
週末に何人かの友達と買い物に行きました。

「go ~ing」の形で「~しに行く」という意味になります。動詞のing形の部分には、スポーツや娯楽などを表す動詞がくることが多いです。よく使われる表現としては「go swimming(泳ぎに行く)」「go jogging(ジョギングしに行く)」「go camping(キャンプしに行く)「go hiking (ハイキングに行く)」などがあります。「some」には「いくつかの、いくらかの」という意味があり、ここでは「some friends」で「何人かの友達」という意味になります。

Yumiko

Yumikoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/08 16:56

回答

・I went shopping with a few friends.

go shoppingのようにgoの後に(動詞)ingが来る場合にはgo to shoppingのようにtoを入れないことに注意しましょう。a fewで「何人かの」という意味ですが、aをつけずにfewだけで言うと「ほとんど~ない」という意味になってしまうため、aを付けるようしましょう。

I went shopping with a few friends.
友達何人かと買い物に行ったよ。

A: Hey, how was your weekend? Do anything fun?
週末はどうだった?楽しいことした?
B: Yeah, I went shopping with a few friends.
うん、友達数人と買い物に行ったよ。

ご参考になれば幸いです。

Ahava7

Ahava7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/05/08 15:29

回答

・go shopping with a few of my friends

「友人数人と買い物に行く」という言い方は上記のように言います。

I went shopping with a few of my friends this weekend.
「週末、何人かの友人と買い物に行った。」

My friend asked me what I did over the weekend, and I told him I went shopping with some friends.
「週末何してたか聞かれたので、友達何人かと買い物に行ったよと言いました。」

※「何人かの友達」と言いたい場合は、a few of my friends, some of my friends, some friendsという言い方をします。

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/08 12:46

回答

・I went shopping with some friends.

構文は、主語(I)の後に「買い物に行く」の「go(自動詞) shopping」の過去形「went shopping」、副詞句(週末に何人かの友達と:with some friends on the weekend)を続けて構成します。

「go」は他動詞用法もありますが、本ケースでは自動詞で使います。「shopping」の他 「skiing」、「hiking」、「walking」、「dancing」、「swimming」などと組み合わせる事ができます。

たとえば"I went shopping with some friends on the weekend.''とすれば「週末に何人かの友達と買い物に行きました」の意味になりニュアンスが通じます。

役に立った
PV77
シェア
ポスト