Torigoe Taiki

Torigoe Taikiさん

2023/08/28 10:00

一年半 を英語で教えて!

学校で、転校してきた生徒に「君が来てからもう一年半も経つね」と言いたいです。

0 2,103
JOSHUA TIONG

JOSHUA TIONGさん

ネイティブキャンプ英会話講師

MalaysiaMalaysia

2024/05/22 00:00

回答

・One and a half years
・Eighteen months
・A year and a half

It's already been one and a half years since you transferred here, hasn't it?
君が転校してきてからもう一年半も経つね。

「One and a half years」は「1年半」という意味です。主に時間の長さを表すときに使います。例えば、ある仕事を終えるのに1年半かかった、あるイベントが1年半前に起きた、ある場所に1年半滞在した、などという状況で使用します。また、特定の期間を示す場合や、何かが変わるまでの時間を示す場合にも使用します。

It's been eighteen months since you transferred here, hasn't it?
「君が転校してきてからもう18ヵ月も経つんだね?」

It's already been a year and a half since you transferred here, hasn't it?
「君が転校してきてからもう一年半も経つね。」

「Eighteen months」と「A year and a half」は基本的には同じ期間を指しますが、使い分けは主に文脈や話し手の好みによるものです。一般的に、「Eighteen months」はビジネスやフォーマルな状況、特に具体的な数値や詳細な計画が重要な場合に使われます。「A year and a half」はもう少しカジュアルで、日常的な会話や一般的な期間を指す際によく使われます。しかし、これらは厳密なルールではなく、ネイティブスピーカーは両方の表現を自由に使い分けます。

Green

Greenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/09/28 00:03

回答

・1. One and a half years
・2. One year and a half

1. One and a half years
「一年半」を意味する表現です。一年以上の期間のため、yearは複数形となります。

例文
One and a half years have already passed since you joined this school.
君が来てからもう一年半も経つね。

2. One year and a half
同じく「一年半」を意味する表現です。文脈から「a half」はその前に来る一年の半分、すなわち半年となります。

例文
We have known each other for almost one year and a half.
私たちが知り合ってからほぼ一年半が経ちます。

役に立った
PV2,103
シェア
ポスト