koji

kojiさん

2023/07/31 16:00

いじめ を英語で教えて!

学校で、先生に「クラスメイトがいじめられています」と言いたいです。

1 2,838
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/11/10 08:37

回答

・bullying

「いじめ」は、上記のように表せます。
「ブリイング」と読み、最初の u にアクセントをおきます。
ただしこれは名詞なので、「いじめられている」と言いたいときには動詞の bully を受動態で使い、以下のように表すといいでしょう。

My classmate is being bullied.
クラスメイトがいじめられています。

is being + bullied (動詞 bully の過去分詞形)で、「今まさにされている最中」を表します。

以下に、いじめに関係する単語を紹介します。
harass : 嫌がらせをする(動詞)
・「セクハラ」の元の表現である sexual harassment の harass と同じ単語です。精神的に追い詰めたり、不快な行動を繰り返すことを指します。

insult : 侮辱する(動詞)
・行為というより「口で攻撃」して相手を傷つける行為です。

tease : からかう(動詞)
・文脈次第で「友達同士の軽いイジり」から「しつこい嫌がらせ」まで幅広く表せます。

make fun of : 〜をバカにする
・こちらも言葉で笑いものにすることを表します。

Sono

Sonoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/08/29 09:49

回答

・bullying

「イジメ」 は上記のように表します。

bullying は 「イジメ」 を表す動名詞 (動詞を名詞化したもの)です。
動詞は bully です。
例)
Bullying is a serious problem in Japan.
いじめは日本では深刻な問題です。

質問文のように「~にいじめられている」 と表す際には bullying ではなく、be bullied と動詞の受動態を使います。
例)
She was bullied in high school.
彼女は高校時代にいじめられた。

補足ですが、bully には名詞の意味もあり、「いじめっ子」 を指します。
例)
You are such a bully.
イジメっ子だね。

例文
One of my classmates is being bullied.
クラスメイトがいじめられています。

one of ~ : ~の一人 (代名詞)
classmate : クラスメイト (名詞)

参考にしてみて下さい。

Marilyn Tucker

Marilyn Tuckerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/10/30 21:53

回答

・Bully

One of my classmates is being bullied.
クラスメイトのうち一人がいじめられている。

Don’t bully anyone!
誰かをいじめちゃダメだよ!

いじめる Bully
いじめられる is being bullied
いじめられている状態を表す為、”いじめられている”と受け身の時は必ず”being”をつけます。
× I’m bullied.
○ I’m being bullied.
私はいじめられている。

また、Bully は動詞でも名詞でも同じ単語になります。

He’s a bully.
彼はいじめっ子だ。

Stop bullying me!
私をいじめるのをやめて!

Stopの後の動詞はingになるのでBullyingです。

そして、いじめではなく「可愛げがあるちょっかい・じゃれあい」を表現する場合は

You’re teasing me!
私のことからかってるでしょ!

Tease からかう

と言う言葉を使います。
しっかりと認識の違いを覚えておきましょう。

Yuzu Kumokawa

Yuzu Kumokawaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/08/29 15:45

回答

・bullying/bully

名詞で「いじめ」と言いたい場合にはbullying(発音:ブリィーング)を使います。
動詞で「いじめる(または受身形でいじめられている)」と言いたい場合にはbully(発音:ブリィー)が適しています。

例文
A classmate is being bullied.
クラスメイトがいじめられています。

Bullying in schools is a problem in Japan as well as in other countries.
日本だけでなく、他の国でも学校でのいじめは問題になっています。

以下、いじめや嫌がらせに関する英語表現をご紹介します。
・tease:からかう
・harassment:ハラスメント
・make fun of:馬鹿にする、笑い者にする

naomickey

naomickeyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/08/13 00:00

回答

・Bullying
・Teasing

I want to tell the teacher that my classmate is being bullied at school.
学校で、クラスメイトがいじめられていることを先生に伝えたいです。

いじめは、弱者を攻撃する行為であり、身体的・精神的な苦痛を与えることが特徴です。学校や職場でのいじめ、ネット上でのいじめなど、さまざまな場面で起こります。いじめは被害者に対する権力の乱用や差別的な行動と関連しており、被害者の自尊心や社会的関係に深刻な影響を与えることがあります。

Hey, guess who has a secret crush on you?
「ねえ、誰かがあなたに片思いしてるって知ってる?」

いじめとからかいのネイティブスピーカーは、日常生活で使うニュアンスと使える状況について、以下のように説明します。いじめは攻撃的で傷つける意図があり、力関係が不平等な場面で起こります。一方、からかいは軽い冗談や遊び心があり、友人や家族間での親しい関係で行われます。ただし、相手の感情や境界を尊重することが重要です。

役に立った
PV2,838
シェア
ポスト