himariさん
2023/07/24 14:00
出ていけ! を英語で教えて!
Get out! 以外で相手を追い払う時に使えるフレーズを知りたいです。
回答
・Get out!
・Leave!
・Beat it!
Leave me alone!
「私を一人にして!」
「Get out!」は直訳すると「出て行け!」となりますが、その使われ方は様々で、ニュアンスも変わります。怒りや不快感を表すときに誰かに対して使うと、「今すぐここから出て行け」という強い命令を表します。また、驚きや信じられない感情を表す際にも使われ、この場合は「うそでしょ!」「本当に?!」といった意味になります。シチュエーションは、上記の感情や状況に応じて幅広く使えます。
Beat it!
「さっさと出て行け!」
Beat it! I'm busy right now.
消えて!今、忙しいんだ。
Leave!とBeat it!はどちらも相手に去ることを求める表現ですが、使用する文脈やニュアンスには違いがあります。Leave!は一般的によりフォーマルな状況で使われ、相手に部屋を出ていくように頼む場合などに使用します。一方、Beat it!はよりカジュアルで、少し強めの表現です。子供が遊んでいる場所から去るように言ったり、迷惑な人に立ち去ってもらいたい時などに使います。しかし、両方ともあまり礼儀正しくない表現なので注意が必要です。
回答
・Go away!
・Leave!
出て行け!は「 Get out!」で表現されるのをよく見ますが、それ以外の言い方もあります。
Leave! 立ち去れ!
Go away! あっちへ行け!
Take a hike! 出て行け!
Get lost! 失せろ!出て行け!
どれも乱暴な言い方なので使い方には注意しましょう!
☆「Get out」「Get away」のニュアンスの違いについて。
どちらも「出ていけ!」という意味で使えるのですが、ニュアンスの違いがあります。
Get away は 「(その場から)離れる」という意味合いが含まれますが、必ずしも出て行くとは限りません。例えば同じスペースにいて Get away と言われた場合、距離的には離れてもまだ同じスペースに居合わせる可能性があります。
反対に同じ状況で Get out と言われた場合だと out の「外に出る」というニュアンスを受けるので、そのスペースから外に出て行かされるという事になります。
例文
お前の顔など見たくもない、今すぐ出て行け!
I don't want to see your face.
Get lost right now!
Leave right away!