natsuo

natsuoさん

2022/12/05 10:00

すごい偶然! を英語で教えて!

県外でまさか、クラスメイトに会ったので、「すごい偶然じゃない?」と言いたいです。

0 2,334
Chiharu

Chiharuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/04/23 00:00

回答

・What a coincidence!
・It's a small world!

What a coincidence! は、予期しない場所や状況で思いがけず誰かと遭遇したときに使える、ごくカジュアルな驚きを表すフレーズです。驚きと親近感の両方を同時に表現できるため、今回のように県外でクラスメイトに遭遇したときなどにぴったりです。日常会話やSNSの投稿でも自然に使え、相手との距離を一気に縮めてくれます。上司や年上の人との会話でも失礼にならず、気軽に感想を共有できる便利な表現です。英語圏では珍しい場面に出くわしたときによく用いられ、相手との再会を楽しむニュアンスも含まれるため、会話を弾ませたいシチュエーションにも最適だと言えます。

What a coincidence! I never expected to run into you here.
すごい偶然じゃない?こんなところで会うなんて思わなかったよ。

ちなみに、It's a small world! は、世界は思ったより狭いね、というニュアンスを含んでおり、「こんな場所で会うなんて信じられない」という驚きと面白さを伝える際に役立つ表現です。例えば、海外旅行先で日本の知り合いに偶然出会ったときなどにもよく使われます。カジュアルな会話で気軽に使われるだけでなく、フォーマルな場でも失礼なく使える点が便利です。相手にも「まさかこんなところで会うとはね!」という同じ驚きの気持ちを共有できるため、テンションを上げたいときにも最適なフレーズです。また、SNSなどで偶然の出来事をシェアするときにも使えるため、表現の幅が広いところが魅力です。

It's a small world! I can't believe we ran into each other in a different prefecture!
すごい偶然じゃない?県外でまさか会うなんて信じられないよ。

Daiki

Daikiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/01/18 00:00

回答

・What a coincidence!
・Small world!
・Fancy running into you here!

What a coincidence! I ran into you here of all places.
「すごい偶然だね!なんというところで君に会うなんて。」

Wow, what a coincidence!は「うわ、偶然だね!」という意味で、何かが驚くべき程に、予期しない方法で同時に起こったとき、または関連性があるときに使います。例えば、たまたま旅行先で古い友人に会ったり、偶然にも同じ考えや意見を持つ人に遭遇したりした際に使う表現です。正確な翻訳ではなく、会話の中で自然に使用される表現です。このフレーズは驚きや偶然の発見を強調します。

Small world, isn't it? I didn't expect to run into a classmate here.
「ビックリだね、小さい世界だね。ここでクラスメイトに会うなんて思わなかったよ。」

Fancy running into you here, of all places!
「ここで君に会えるなんて、すごい偶然じゃない?」

Small world!は、予想外の人との共通点や偶然の出会いに驚く時に使います。"Fancy running into you here!"は、予想外の場所で知り合いに出会った時に使います。基本的にはどちらもサプライズな出会いを表現しますが、"Small world!"は人との繋がりの驚きに重きをおき、"Fancy running into you here!"は場所の偶然性を強調します。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/01/09 05:00

回答

・such a coincidence!
・what a coincidence!

「すごい偶然!」は英語では such a coincidence や what a coincidence! などで表現することができます。

Isn't it such a coincidence that we met in a place like this?
(こんなところで会うなんて、すごい偶然じゃない?)

What a coincidence that we were both thinking the same thing!
(2人とも同じこと考えていたなんて、凄い偶然だな!)

ご参考にしていただければ幸いです。

役に立った
PV2,334
シェア
ポスト