H.tomo

H.tomoさん

2022/10/24 10:00

親指・人差し指・中指・薬指・小指 を英語で教えて!

手の指を言う時に使う「親指・人差し指・中指・薬指・小指」は英語でなんというのですか?

0 17,773
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/12/26 00:00

回答

・Thumb, index finger, middle finger, ring finger, little finger.
・Pinkie for 小指.
・Thumb, pointer finger, middle finger, ring finger, pinkie finger.

The fingers on your hand, from thumb to pinky, are named thumb, index finger, middle finger, ring finger, and little finger.
あなたの手の指、親指から小指まで、は英語で親指、人差し指、中指、薬指、小指と呼ばれます。

これらは手の指の英語での名称です。「Thumb」は親指、「index finger」は人差し指、「middle finger」は中指、「ring finger」は薬指、「little finger」は小指を指します。例えば、何かを示す際に「index finger(人差し指)を使って示す」や、結婚指輪が「ring finger(薬指)にはめられる」などと使用することができます。

The fingers of the hand in English are called thumb, index finger, middle finger, ring finger, and pinkie.
手の指は英語で、「親指、人差し指、中指、薬指、小指」と呼ばれます。

Thumb, pointer finger, middle finger, ring finger, pinkie finger.
親指、人差し指、中指、薬指、小指。

Thumbは親指、"pointer finger"または"index finger"は人差し指、"middle finger"は中指、"ring finger"は薬指、"pinkie"は小指を指します。これらの表現は日常会話や説明の際に使われます。例えば、指輪をはめる指を指すときに"ring finger"を、平和のサインをするときには"index finger"と"middle finger"を使います。教育や医療の現場では、特定の指に問題がある場合や、子供に指の名前を教えるときなどにも用いられます。なお、"pinkie"はカジュアルな表現で、公式な場ではあまり使われません。

Yuzu Kumokawa

Yuzu Kumokawaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/05/22 19:11

回答

・thumb, index, middle, ring, little

回答の文字数が足りなかったためこちらで補足いたします。

親指は「thumb」といいます。発音は「サム」であり、最後の「b」は発音されません。

人差し指は「index finger」といいます。「index」は「指し示すもの」という意味です。

中指は「middle finger」といいます。「middle」は「中間の」という意味ですので、日本語のイメージと同じですね。

薬指は「ring finger」といいます。左手の薬指に結婚指輪をはめることから、このように呼ばれます。

小指は「little finger」といいます。「little」は「小さい」という意味ですので、日本語のイメージと同じですね。

例文
I massage the thumb, index, middle, ring and little fingers in turn.
(私は親指・人差し指・中指・薬指・小指を順番にマッサージします。)

ちなみに、「all thumbs(不器用)」という表現があります。考えてみると、すべてが親指だったら不便で不器用にもなってしまいますよね。

Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/04/15 23:09

回答

・thumb
・index finger
・middle finger

手の指を英語で言うとき、「親指・人差し指・中指・薬指・小指」は以下のように表現します。

親指 - thumb(サム)

人差し指 - index finger(インデックス・フィンガー)
または pointer finger(ポインター・フィンガー)

中指 - middle finger(ミドル・フィンガー)

薬指 - ring finger(リング・フィンガー)

小指 - pinky finger(ピンキー・フィンガー)
または little finger(リトル・フィンガー)

使い方例としては
「He accidentally hit his thumb with a hammer while trying to fix the fence.」
(意味:彼はフェンスを修理しようとしている時に、ハンマーでうっかり親指を打ってしまいました。)

このように表現することができます。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2022/12/04 06:48

回答

・thumb, index finger, middle finger, ring finger, little finger

「親指・人差し指・中指・薬指・小指 」は英語では

「親指」は thumb
「人差し指」は index finger(または first finger)
「中指」は middle finger(または second finger)
「薬指」は ring finger(または third finger)
「小指」は little finger (または forth finger)

上記のように表現することができます。
※「小指」には pinkie という呼び方もあります。

ご参考にしていただければ幸いです。

役に立った
PV17,773
シェア
ポスト