seika

seikaさん

2024/08/28 00:00

居場所なんてない を英語で教えて!

アニメのキャラクターの台詞「居場所なんてない」のフレーズは英語で何と言うのですか。

0 348
kei

keiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/02/03 11:45

回答

・I don't have my spiritual home.
・I have nothing like a room to relax.

1. I don't have my spiritual home.
居場所なんてない。

spiritual home:心の拠り所 → 居場所
home「家」を意味し、心と体を休ませる「居場所」と考えます。
(この意味では room や space また place と同じ意味と考えられます。)
spiritual は「精神の」を意味し、内面の状態や価値観に通じる物を表す場面で使います。
質問の例文の「居場所」を spiritual home で表すと、心身共に落ち着ける場所のイメージを与えます。

例文
I feel sad sometimes because I don't have my spiritual home.
居場所なんてないので、時々悲しくなる。

2. I have nothing like a room to relax.
安らげる場所などない。→ 居場所なんてない。

like:~の様な
前置詞は前にある名詞を補足します。
ここでは like a room to relax 「くつろげる場所の様な」です。
(この不定詞は room の名詞に掛かるので形容詞的用法です。)
また room は「部屋」の他、心の余裕やリラックスできる空間/居場所(space)の意味もあります。
例)
He seems to have no room in his mind.
彼は心に余裕がなく見える。

例文
If I lose my family, I'll have nothing like a room to relax.
家族を失えば、居場所なんてないよ。

ikumi.English

ikumi.Englishさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/02/03 11:12

回答

・There is no place for me.
・I belong to nowhere.

1. There is no place for me.
私には居場所なんてない。
there is ~ : ~がある
この文章は一見肯定文に見えますが分解してみると否定文であることが分かります。
there is : ~がある
no place : 場所がない
for me : 私のため
つまり、「私のための場所がないという状況がある」=「私には居場所がない」という事になります。

2. I belong to nowhere.
居場所なんてない。
belong to : ~に属する(動詞)
nowhere : どこもない(副詞)

例文
I belong to nowhere in this world.
この世界に私の居場所なんてない。

少しでも参考になれれば幸いです。

Komatsu.K

Komatsu.Kさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/02/02 11:23

回答

・I don’t have anywhere to call home.
・I don’t belong nowhere.

1. I don’t have anywhere to call home.
居場所なんてない。

to call とは「電話をかける」ではなく、意味は「〜と呼ぶ」です。そのため、「居場所と呼べる場所」という意味になります。
Home は様々な意味を持ち、「家」「居場所」などを指します。ここでは anywhere = home を指しています。
Anywhere は「どこでも」ですが、don’t で否定されることで、反対の意味である「どこにもない」になります。

2. I don’t belong anywhere.
私には居場所なんてない。

belong とは「所属する」で、ここでは anywhere 「どこにもない」となっているので、「居場所なんてない」という意味になります。

USAN10101

USAN10101さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/02/01 10:51

回答

・I don't have a place to belong

「居場所なんてない」は上記のように表現します。

このフレーズは、感情的または社会的な意味で「自分の居場所がない」「どこにも属していない」と感じていることを表現していて、主に自分の存在感や帰属感が欠けているという感情を伝える際に使用されます。I don't have は「私は持っていない」「私は〜を持っていない」という意味ですが、ここでは、物理的な物ではなく、「感情的または社会的な場所」 に関して使われています。a place は物理的・感情的な場所を指し belong は「(場所・人々に)所属する」「自分の居場所を感じる」という意味で、これらを組み合わせることによって「自分の居場所」を表します。

Since I moved to a new city, I don't have a place to belong.
新しい街に引っ越してから、居場所がない。

since で時間の経過を表し、moved で引っ越しを伝え、最後に belong で自分の居場所がないことを表現しています。

I'm lonely and I don't have a place to belong.
私は孤独で居場所なんてない。

Lonely は「孤独な」「寂しい」という意味です。自分が一人で、誰ともつながっていないという感情を表します。

ぜひ使ってみてくださいね!

役に立った
PV348
シェア
ポスト