Shinoda

Shinodaさん

2024/08/28 00:00

居場所 を英語で教えて! を英語で教えて!

家で、夫に「あの子にはありのままの自分を出せる居場所が必要なのよ」と言いたいです。

0 79
Claire2

Claire2さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/02/11 10:09

回答

・a place where they can be themselves
・a safe space to express themselves

1. a place where they can be themselves
居場所

place : 場所
where は関係副詞で「~する場所」という意味です。a place を修飾しています。
they can be themselves は「自分自身でいられる」という意味です。
can は可能性を表し、be themselves は「自分自身である(いる)」を意味しています。

例文
That child needs a place where they can be themselves.
あの子にはありのままの自分を出せる居場所が必要なのよ。

child : 子供
need : 必要である

この文章では、主語が the child ですが、where 以下に they と themselves が使われています。
これらは、the child を指していますが、英語では、性別が分からない場合に単数であっても複数であっても they を使うので、he や she ではなく、they を使っています。

2. a safe space to express themselves
居場所

safe : 安全な
space : 場所
express : 表現する、自分の思うことを述べる

to 不定詞「~ための」を使った表現です。
a safe space は「安全な場所」、to express themselves 「彼ら自身を表現するための」と訳します。
「彼ら自身を表現するため(自分の思うことを自由に言うため)の安全な場所」という文章で、「居場所」を表現しました。

例文
That child needs a safe space to express themselves.
あの子には自分を表現できる安全な場所が必要です。

参考になれば幸いです。

役に立った
PV79
シェア
ポスト