Suzuki Keita

Suzuki Keitaさん

Suzuki Keitaさん

とんかつ食べたい を英語で教えて!

2024/08/28 00:00

電話で、親に「明日とんかつ食べたい」と言いたいです。

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/12 11:21

回答

・want to eat tonkatsu
・would like to have pork cutlet

1 I want to eat tonkatsu tomorrow.
明日とんかつ食べたい。

構文は、第一文型(主語[I]+動詞[want])に目的語となる名詞的用法のto不定詞(to eat tonkatsu tomorrow:明日とんかつを食べること)を組み合わせて構成します。

「tonkatsu」は日本語ですがCollins英英辞書に新語として「a Japanese dish that consists of a breaded, deep-fried pork cutlet(日本料理でパン粉をつけて揚げた豚カツレツ)」と掲載されています。

2 I’d like to have pork cutlet tomorrow.
明日はとんかつを食べたいです。

構文は、主語(I)の後に「~したい」の「would(助動詞) like(動詞原形) to(前置詞)」のチャンク(語の塊)、動詞原形(have)、目的語(pork cutlet)、副詞(tomorrow)を続けて構成します。

名詞句「pork cutlet」は形容詞「deep-fried」を加えても良いです。

a.myers

a.myersさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/12 10:07

回答

・I want to eat pork cutlet.

「とんかつ食べたい。」は上記の様に表現できます。

「とんかつ」は pork cutlet といいますが、とんかつの「カツ」は西洋料理の「カツレツ」からきていると言われています。
日本のとんかつを意味する場合は Japanese pork cutlet と言うと伝わりやすくなります。

例文
Mum, I want to eat Japanese pork cutlet tomorrow.
お母さん、明日とんかつを食べたいな。

ちなみに、現在日本料理が世界で人気があることから Tonkatsu と言っても伝わる場合や、海外の日本食レストランでも英語のメニューに Tonkatsu とそのままローマ字で書かれている場合もあります。

参考にしてみてください。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/12 04:50

回答

・I wanna eat Japanese pork cutlet.
・I would like to eat tonkatsu.

I wanna eat Japanese pork cutlet.
とんかつ食べたい。

want to(wanna は want to を略したスラング表現になります。)は、直接的なニュアンスの「〜したい」という意味を表す表現になります。また、eat は「食べる」という意味を表す動詞ですが、食べ物だけでなく、「(お金や財産などを)食い潰す」というような意味で使われることもあります。
※「とんかつ」は、Japanese pork cutlet で大枠の意味を表現することができます。

I wanna eat Japanese pork cutlet tomorrow.
(明日とんかつ食べたい。)

I would like to eat tonkatsu.
とんかつ食べたい。

would like to は、丁寧なニュアンスの「〜したい」という意味を表す表現になります。また「とんかつ」は日本の料理なので、英語でも、そのまま tonkatsu と表現されることもあります。

For now, I would like to eat tonkatsu.
(とりあえず、とんかつ食べたいですね。)

eigonikoishiteru

eigonikoishiteruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/09 23:09

回答

・I want to have some pork cutlet.

「とんかつ」は英語で、pork cutlet と表します。

I want to have some pork cutlet tomorrow. Can you please make it for me?
「明日とんかつ食べたい。作ってくれる?」
こちらはカジュアルな言い方ですね。

少し日本のことを知っている方に話す場合、tonkatsu でも通じます。

A:What do you feel like eating for lunch today?
今日ランチ何食べたい?
B:I would like to have tonkatsu.
とんかつ食べたい!
A:Sounds good!
いいね!

fee like ~ing 「~する気分」
would like to 「~したい」
sounds good 「いいね!」

0 3
役に立った
PV3
シェア
ツイート