プロフィール
YUU
英語アドバイザー
日本
役に立った数 :0
回答数 :501
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは、私の名前はYUUです。
学習を始めた年齢は遅かったですが、始めるのに年齢は関係ないと思っています。
実際、私は英語を学ぶことで人生が変わり様々な方とのコミュニケーションから得られることはたくさんあります。
英語を学ぶことのハードルは思っているより高くない!と思ってもらえるよう、英語を楽しみながら習得する方法や知識を共有できればと思っています。
一緒に英語学習を楽しみましょう。
1. pizza crust crustは「(物の外側を覆う)堅い表面」の意味を持ち、パンの耳やピザの耳を表現する際に使われる表現です。 例文 I prefer pizza crust. ピザは耳のほうが好きです。 ただこちらは広く使われている表現である反面、「ピザの生地」という意味でも使われることもあります。はっきりと「ピザの耳」と表現したい場合には以下のほうが適しているでしょう。 2. edges of a pizza edgeは「角」「端」という意味を持ちますので、「ピザの端=ピザの耳」と表現できます。 例文 Why did you leave the edges of this pizza? どうしてピザの耳を残したの?
こちらは「働く」という意味のworkと「畑」という意味のfieldで「畑で働く=畑仕事」と表現できます。 また「控えて」という表現には伝える相手や場面によって使い分けのできるいくつかの表現がありますので、参考にしてみてください。 例文 You must not work in the field for a while. しばらくは畑仕事はしないでください。 You should try not to work in the field for a while. しばらくは畑仕事はしないようにするべきです。 It's better not to work in the field for a while. しばらく畑仕事はしないほうがいいですよ。
a power tower こちらは直訳すると「力のタワー(塔)」ですが、「ぶら下がり健康器」のような器械を表す表現です。 厳密に言うと「ぶら下がり健康器」はぶら下がることを目的とした健康器具ですが、power towerは懸垂をするための器械です。 ただ形状は似ていますし、この表現は広く使われているので質問の場面では問題なく使えるでしょう。 例文 I use a power tower every day. 毎日ぶらさがり健康器を使っています。 I believe using a power tower may help improve my height. ぶら下がり健康器を使えば身長が伸びるかもしれないと思います。
「助産師」はmidwifeと表現できます。 質問の場面のように将来の夢を伝える時にはいくつかの表現があります。 職業の部分を変えると他の夢を語る際にも使えますので、ぜひ参考にしてみてください。 例文 I want to be a midwife. 助産師になりたい。 I'd like to work as a midwife in a big hospital. 助産師として大きな病院で働きたいです。 My dream is to be an interpreter. 私の夢は通訳になることです。 My goal is to support foreign workers. 私の夢は外国人労働者を支援することです。
「リコピン」は英語でもそのままlycopeneと表現できます。 例文 Lycopene in tomatoes has various effects. トマトのリコピンはいろんな効果がある。 effect 自体は「効果」という意味ですが、その効果が良いか悪いかの区別がないニュートラルな表現です。 もし質問の「いろんな効果がある」という表現を「(健康に)良い」「(健康に)役立つ」という意味でとらえるのであれば、以下のような表現もできます。 例文 Tomatoes have a lot of beneficial lycopene. トマトには健康に役立つリコピンがたくさん含まれています。 Tomatoes are rich in lycopene that are helpful for us. トマトには私たちの体に良いリコピンが豊富に含まれています。