プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私の名前はYUUです。

学習を始めた年齢は遅かったですが、始めるのに年齢は関係ないと思っています。
実際、私は英語を学ぶことで人生が変わり様々な方とのコミュニケーションから得られることはたくさんあります。

英語を学ぶことのハードルは思っているより高くない!と思ってもらえるよう、英語を楽しみながら習得する方法や知識を共有できればと思っています。

一緒に英語学習を楽しみましょう。

YUU

YUUさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 334

1. Which country is ~ originally from? ~の原産国はどこですか? be originally from ~ は「~出身」という意味で、コーヒーのような製品だけでなく人にも使える表現です。 例文 Which country is the coffee originally from? このコーヒーの原産国はどこですか? 2. What is the country of origin of ~? ~の原産国はどこですか? country of origin は「原産国」という意味の表現です。 例文 What is the country of origin of this coffee? このコーヒーの原産国はどこですか? 日常会話では1つめの表現のほうが使われる頻度は高いです。 質問者様が「原産国」という名詞にこだわる場合は2つ目の表現でも問題なく使えます。 どちらか選べるよう2つの表現を挙げましたので、参考になりますと幸いです。

続きを読む

YUU

YUUさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 329

1. I'm sorry to have kept you waiting. 長らくお待たせしました。 keep you waiting は「待つ状態にする」という意味の表現です。 sorry を使っているので、「待たせて(待つ状態にさせてしまい)すみません」というニュアンスになります。 質問の場面ではまさに先方が待っている状態ですので、現在完了形を使うと良いでしょう。 また、以下のように「とても長い間」という意味の so long をさらに加えて表現する場合もあります。 意味は同じですが「長らく」の部分を強調した表現になります。 例文 I'm sorry to have kept you waiting so long. Please move to the next room. 長らくお待たせしました。どうぞ隣の部屋へ移動願います。 2. Thank you for waiting for so long. 長らくお待たせしました。 こちらは Thank you を使っているので、「待っていただきありがとうございます」というニュアンスになります。 例文 Thank you for waiting for so long. I've finished my preparations for our meeting. 長らくお待たせしました。会議の準備が整いました。 謝罪として表現したいか、感謝として表現したいかは関係性や状況、またはその方の普段からの表現の仕方によって変わってくるかと思います。 適したほうを選べるよう2つの表現を挙げましたので、参考になりますと幸いです。

続きを読む

YUU

YUUさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 331

1. to use something regularly こちらは「いつものように」「定期的に」という意味の regularly を使った表現になります。 日本語で言う「気に入って常用している」に近い表現で、「愛用する」という意味で広く使われています。 例文 I've used this watch regularly for a long time. 私はこの腕時計を長年愛用しています。 2. It's one's favorite and use it. こちらは「お気に入りの」という意味の形容詞ですが、「愛用の」という意味でも使われています。 こちらの場合は「気に入って長年使っている」に近い意味となります。 例文 It's my favorite watch, and have been using it for a long time. 私のお気に入りの時計で、長い間使っています。 2つの表現の違いを簡単に説明します。 1つめは質問者様のおっしゃりたい「愛用する」をズバリ表現したものになります。自分が愛用していることを強調しています。 一方、2つ目の表現は時計が自分の愛用しているものであることを強調したものになります。質問者様のおっしゃりたいことをストレートに表現したものではないかもしれません。 ただ「愛用する」を表現する際にはよく使われる表現ですので挙げました。 参考になりますと幸いです。

続きを読む

YUU

YUUさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 332

1. have / not have a large selection of items こちらは「多数の」という意味を持つ large を使って、品揃えが豊富か否かの「良い」「悪い」を表現したものです。 例文 This store has a large selection of items but that store doesn't. このお店は品揃えが良いが、あの店は品揃えが悪い。 2. have/ not have a good selection of items こちらは「良い」、「良質な」という意味の good を使った表現ですが、good にも「豊富」という意味があります。 そのため品質などの良し悪し、また品揃えの豊富か否かのどちらの面でも「良い」「悪い」を表すことができます。 例文 The souvenir shop has a good selection of items, but most of the items are expensive. この土産物屋には品揃えが良いですが、高価なものが多いです。 The convenience store doesn't have a good selection of items. このコンビニは品揃えが悪い。 ちなみに「悪い」という表現には bad などがありますが、「(品揃えが)悪い」には「良くはない」「豊富ではない」という意味で have に not を付けて否定分を使うのが一般的です。 bad で表現しても間違いではないですが、日常で使われる頻度はかなり少ない表現でしょう。

続きを読む

YUU

YUUさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 331

bicycle は「自転車」、basket は「かご」という意味の表現です。 日常では basket のみで表現されることもありますが、 bicycle を付けたほうがより正確に伝わるでしょう。 例文 I'll put it in your bicycle basket. 自転車のかごに入れておくからね。 ちなみに自転車のパーツは他の乗り物同様、日本でも英語のまま使われている表現が多いです。 いくつか挙げておきますので参考になりますと幸いです。 例) pedals ペダル chain チェーン gears ギアー brakes ブレーキ tires  タイヤ helmet ヘルメット handlebars ハンドルバー

続きを読む