プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

はじめまして!私はKo-Heyと申します。
英語の質問に日々答えている現役英語学習者です!

アメリカ生まれで、現地の教育を受けたことから、ネイティブ・スピーカーとしての質問への回答や対話力をお手伝いできます。

文学、科学、ポップカルチャーなど幅広いジャンルに関する英語の質問に対応し、文法からスラング、慣用句まで幅広くサポートいたします。

英語を学ぶ上での悩みや障壁を共有し、お互いに向上していくことを喜びに感じています。 どんな質問でもお気軽にお寄せください。

一緒に英語力をもっと高めていきましょう!

0 344
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「Poverty reduction」は、単にお金を配るだけでなく、教育や仕事の機会を増やしたり、医療を充実させたりして、貧困から抜け出す手助けをすること全般を指す言葉です。 国際協力やNPOの活動、企業の社会貢献(CSR)の話など、社会をより良くするための具体的な取り組みを語る時にピッタリな、少し前向きで希望の持てるニュアンスの言葉ですよ。 Our company is also committed to poverty reduction. 弊社は貧困削減にも尽力しています。 ちなみに、「alleviating poverty」は「貧困をなくす」というより「貧困の苦しみを和らげる」というニュアンスです。食料支援や教育機会の提供など、貧困の根本解決だけでなく、今ある困難を少しでも軽くする活動を指す時にぴったりですよ。 Our company is also committed to alleviating poverty. 弊社は貧困削減にも取り組んでいます。

続きを読む

0 490
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「the financially vulnerable」は、失業や病気、低収入などで経済的に不安定な、弱い立場の人々を指す言葉です。 「貧しい人」と直接的に言うより少し丁寧で、社会的な支援が必要な状況を客観的に示すニュアンスがあります。ニュースや公的な文書でよく使われます。 The new policy aims to provide more support for the financially vulnerable. その新しい政策は、経済的弱者への支援を増やすことを目指しています。 ちなみに、「the economically disadvantaged」は、単に「貧しい人」と訳すより「経済的に恵まれない立場の人々」というニュアンスです。貧困だけでなく、教育や雇用の機会が少ない状況も含むため、公的な文書や社会問題の話で、相手への配慮を示しつつ丁寧に使われることが多いですよ。 The government is providing more support for the economically disadvantaged. 政府は経済的弱者への支援を増やしています。

続きを読む

0 311
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「Urbanization(アーバニゼーション)」は、人や仕事がどんどん都市に集まって、街が大きくなっていく現象のことです。 「この地域のUrbanizationは急速に進んでいるね」のように、都市化の進行を説明する時に使います。ビジネスや学術的な文脈でよく聞きますが、日常会話ではシンプルに「都市化」と言う方が一般的です。 Due to rapid urbanization, we're starting to lose some of our traditional landscapes. 急速な都市化のせいで、昔ながらの風景が失われ始めています。 ちなみに、「The shift of population from rural to urban areas.」は、単なる引っ越しというより「人口が地方から都市へ流れる社会的な動き」という少し硬いニュアンスだよ。ニュースやレポートで、都市集中や過疎化のような大きなトレンドを説明するときによく使われる表現なんだ。 Due to the shift of population from rural to urban areas, we're losing some of our traditional scenery. 人口が地方から都市部へ移動したことで、昔ながらの風景が失われつつあります。

続きを読む

0 572
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「コミュ力」ってやつですね!単に話が上手いだけでなく、「相手の話をしっかり聞く力」「自分の考えを分かりやすく伝える力」「場の空気を読む力」など、人とのやり取りをスムーズにする総合的なスキルのことです。 仕事の会議やプレゼンはもちろん、友達との雑談や恋愛など、あらゆる人間関係で役立つ最強のスキルですよ! He's a great communicator. 彼はコミュニケーション能力がとても高いんだ。 ちなみに、people skillsは単なる「対人スキル」というより「人付き合いの上手さ」というニュアンスです。チームをまとめたり、相手を気持ちよくさせたりする能力全般を指し、「あの人はpeople skillsが高いから、交渉も得意だよね」といった感じで使えますよ。 He's a great communicator. 彼はコミュニケーション能力が高いんだ。

続きを読む

0 399
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「the tourism industry」は、ホテル、航空会社、旅行代理店、お土産屋さんなど、観光に関わるビジネス全体をひとまとめにした「観光業界」という意味で使います。「観光業」と言うより、もっと大きな枠組みを指すニュアンスです。 例えば、「観光業界は今、人手不足だ」のように、業界全体の動向や課題について話す時にピッタリな表現ですよ。 The pandemic really hit the tourism industry hard. パンデミックは観光産業に本当に大きな打撃を与えました。 ちなみに、「The travel sector」は日本語の「旅行業界」より少し広い意味で使われることが多いよ。ホテル、航空会社、旅行代理店はもちろん、観光地のレストランやお土産屋さん、現地の交通機関なんかも含めた、旅行に関わるビジネス全体を指す時に便利な言葉なんだ。 The pandemic hit the travel sector really hard. パンデミックは観光産業に本当に大きな打撃を与えました。

続きを読む