プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

はじめまして!私はKo-Heyと申します。
英語の質問に日々答えている現役英語学習者です!

アメリカ生まれで、現地の教育を受けたことから、ネイティブ・スピーカーとしての質問への回答や対話力をお手伝いできます。

文学、科学、ポップカルチャーなど幅広いジャンルに関する英語の質問に対応し、文法からスラング、慣用句まで幅広くサポートいたします。

英語を学ぶ上での悩みや障壁を共有し、お互いに向上していくことを喜びに感じています。 どんな質問でもお気軽にお寄せください。

一緒に英語力をもっと高めていきましょう!

0 1,027
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「It needs to be confirmed.」は、「(まだ確定ではないので)確認が必要です」という意味で、ビジネスメールや会議でよく使われます。 「まだ誰の承認も得ていない」「事実確認が済んでいない」といった、正式決定ではない未確定な事柄を客観的に伝えるニュアンスです。誰かを責める感じはなく、事実を冷静に伝えるときに便利です。 It needs to be confirmed if this is the correct address. この住所が正しいか確認が必要です。 ちなみに、"This needs to be verified." は「これ、確認が必要だね」という感じです。聞いた話やネットの情報が本当かどうかわからない時、「裏付けを取らないとね」というニュアンスで使えます。ビジネスだけでなく、友達との会話で「それって確かなの?」と軽く確認を促す場面でも便利な一言です。 This needs to be verified before we move forward. これが正しいか、次に進む前に確認が必要です。

続きを読む

0 189
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「いつでもいいよ」「いつでも大丈夫だよ」という意味で、相手に時間や日程を委ねるときに使う便利なフレーズです。 例えば、友人との待ち合わせで「何時にする?」と聞かれた時に "Anytime is fine." と返せば、「あなたの都合に合わせるよ」という柔軟で優しいニュアンスが伝わります。とてもカジュアルで親しみやすい表現です。 Anytime is fine with me. 私はいつでも大丈夫です。 ちなみに、「I'm flexible.」は「いつでも大丈夫だよ」「そっちに合わせるよ」という感じで、相手に選択肢を委ねたい時に使える便利な一言です。日時の調整やお店選びなどで、特にこだわりがなく相手の都合を優先したい場面で使うと、とてもスムーズに話が進みますよ。 I'm flexible, so whatever time works for you is fine with me. 私はいつでも大丈夫なので、あなたの都合のいい時間で構いませんよ。

続きを読む

0 195
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「お先にどうぞ」「先に行ってていいよ」といった、相手への気遣いを表すカジュアルな表現です。自分が少し遅れる時や、相手を待たせたくない時に使います。 例えば、準備に時間がかかっている時に「先に行ってて!」と伝えたり、エレベーターで「お先にどうぞ」と譲る場面で活躍します。親しい間柄で使うと自然です。 Go on ahead, I'll catch up with you later. 先に行ってて、後で追いつくから。 ちなみに、「After you.」は「お先にどうぞ」という意味で、エレベーターの乗り降りやドアを通過する時、ビュッフェで料理を取る順番など、相手に道を譲る場面で気軽に使える便利な一言です。笑顔で言うと、とてもスマートで感じの良い印象を与えられますよ。 It'll take me a while to pack my stuff, so after you. 荷物をまとめるのに時間がかかるから、先に行って。

続きを読む

0 357
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「パソコンの動きが遅い」「動作が重い」という意味で、日常会話でとてもよく使われる定番フレーズです。 アプリの起動が遅い、ネットの表示がもたつくなど、原因は特定せず「なんだか全体的に調子が悪いな」と感じた時に気軽に使える便利な一言です。 My computer is running slow. Could you please take a look and see what the problem is? 私のパソコンの動作が重いのですが、原因を調べてもらえますか? ちなみに、「My computer is lagging.」は「パソコンが重い、カクカクする」という意味で、特にオンラインゲームやビデオ通話で動作が遅れる時にピッタリな表現です。単に動作が遅い時にも使え、「なんかPCの反応悪いな〜」と感じたら気軽に使える便利な一言ですよ。 My computer is lagging. Could you please take a look and see what's causing it? 私のパソコンの動作が重いのですが、原因を調べてもらえますか?

続きを読む

0 139
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「君ならできるよ!」「頑張って!」という、相手を励まし、背中を押す温かい応援の言葉です。 試験や試合前、新しい挑戦を始めるときなど、相手が不安や緊張を感じている場面で使うと効果的。相手の能力を信じている気持ちが伝わります。 Come on, you can do it! カモン、君ならできるよ! ちなみに、「Hang in there.」は、大変な状況にいる相手に「もう少しの辛抱だよ、頑張って!」「諦めないで!」と励ます時に使う温かい一言です。単なる応援より、苦しさに共感し「持ちこたえて」と伝えるニュアンスが強いので、辛そうな友人や同僚にかける言葉としてぴったりですよ。 Hang in there, you've got this! がんばれ、君ならできる!

続きを読む