プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!Yoshi_Takaです。
イギリスで英語を学んだ経験があり、TOEICスコアは910です。

英語を使った国際的な環境で働くことが多かったことから、できるだけ多くの人々が英語を楽しく学べるように、自分の経験を踏まえた回答を提供することを目指しています。

私は様々なトピックに精通しており、文法や単語の使用、リーディング、リスニング、スピーキングまで幅広い質問に回答できます。
また、英語を学ぶ上でおすすめの勉強法についてもアドバイスができます。

皆さんの英語学習が成功することを願っています!

0 388
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「That's a shame.」は、相手に同情したり、残念な気持ちを表すときに使う定番フレーズです。「それは残念だね」「お気の毒に」といったニュアンス。 友達が楽しみにしていた予定が中止になった時や、誰かの努力が報われなかった時など、様々な残念な状況で気軽に使える便利な一言です。 That's a shame we lost the game after trying so hard. 本当に頑張ったのに試合に負けてしまって残念です。 ちなみに、「What a pity.」は「残念だね」「もったいない」「かわいそうに」といったニュアンスで使われる表現だよ。相手に同情したり、期待外れなことや不運な出来事に対して「あーあ、それは残念」という気持ちを表す時にぴったり。誰かが楽しみにしていたイベントが中止になった時や、頑張ったのにうまくいかなかった時なんかに使える便利な一言なんだ。 What a pity we lost the game after trying so hard. あんなに頑張ったのに試合に負けるなんて、本当に残念だ。

続きを読む

0 512
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「それは許せないよ!」という強い非難や怒りを表す言葉です。単に「ダメ」というレベルではなく、裏切りやひどい仕打ちなど、人として「ありえない」「到底許されることではない」と感じた時に使います。親しい間柄での冗談や、ドラマのセリフのように大げさに言うこともあります。 What you did was completely unfair. That's unforgivable. あなたにしたことは完全に不公平よ。許せないわ。 ちなみに、「That's unacceptable.」は、単に「無理です」と断るよりずっと強い表現だよ。相手の言動や状況が、ルールや常識、期待をあまりにも下回っていて「ありえない」「到底受け入れられない!」と、怒りや失望を込めて拒絶する時に使うんだ。ビジネスの場での重大なミスや、失礼な態度に対して使われることが多いよ。 That's unacceptable. I'm going to file a formal complaint. それは許せません。正式に苦情を申し立てます。

続きを読む

0 814
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「ちょっと緊張してる」「少しドキドキする」くらいの軽い不安や心配を表すのにピッタリな表現です。 大事なプレゼンや試験の前、初対面の人に会う時、好きな人に話しかける前など、深刻ではないけれど、そわそわして落ち着かない…そんな場面で気軽に使える便利な一言です! I'm a little nervous, this is my first time traveling abroad. 少し緊張しています、海外旅行はこれが初めてなんです。 ちなみに、「I have butterflies in my stomach.」は、好きな人を前にしたときめきや、大事な発表前の緊張で「ドキドキして落ち着かない」「そわそわする」気持ちを表すのにぴったりの表現だよ。不安だけじゃなく、期待が混じったポジティブなニュアンスで使えるのがポイント! This is my first trip abroad, so I have butterflies in my stomach. 初めての海外旅行なので、少し緊張しています。

続きを読む

0 1,290
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「I want to be a/an 〇〇」は、「〇〇になりたい!」という素直でストレートな気持ちを表すフレーズです。将来の夢や、今目指している職業・理想の人物像などを、子どもから大人まで誰でもシンプルに伝えたい時に使えます。 I want to be a doctor who can help people in developing countries. 発展途上国の人々を助けられる医者になりたいです。 ちなみに、「My dream is to become a/an 〇〇.」は、子どもの頃からの夢や、人生をかけた大きな目標を語る時にぴったりの表現です。自己紹介や面接で、強い情熱や覚悟を伝えたい時に使うと効果的ですよ。 My dream is to become a teacher. 私の夢は先生になることです。

続きを読む

0 478
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「~すればよかったな~」という後悔や反省の気持ちを表すフレーズです。過去の自分の行動に対して「ああすれば良かったのに!」と、ちょっと悔やんだり、もっと良いやり方があったなと感じたりする時に使います。 例えば、「もっと勉強すればよかった (I should have studied harder.)」や「あのケーキ、食べればよかったな (I should have eaten that cake.)」のように、日常のささいな後悔から大きな反省まで幅広く使えますよ。 I should have studied harder for the exam. 試験のためにもっと一生懸命勉強すればよかった。 ちなみに、「If only I had done 〇〇.」は「あの時〇〇さえしていればなあ…」と過去の行動を強く後悔する時の決まり文句だよ。テスト前に「もっと勉強しておけばよかった!」と悔やんだり、好きな人に告白しなかったことを「あの時勇気を出していれば…」と嘆いたりする、切ない気持ちを表すのにピッタリな表現なんだ。 If only I had studied harder for the exam. 試験のためにもっと熱心に勉強しておけばよかった。

続きを読む