プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!Yoshi_Takaです。
イギリスで英語を学んだ経験があり、TOEICスコアは910です。

英語を使った国際的な環境で働くことが多かったことから、できるだけ多くの人々が英語を楽しく学べるように、自分の経験を踏まえた回答を提供することを目指しています。

私は様々なトピックに精通しており、文法や単語の使用、リーディング、リスニング、スピーキングまで幅広い質問に回答できます。
また、英語を学ぶ上でおすすめの勉強法についてもアドバイスができます。

皆さんの英語学習が成功することを願っています!

0 239
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「これって防水?」と気軽に尋ねる、とてもシンプルな表現です。 お店でスマホや時計、アウトドア用品などを見ながら「これ、水に濡れても大丈夫?」と店員さんに聞く時にぴったり。説明書を読んでいて防水性能が気になる時にも使えます。日常会話で幅広く使える便利な一言です。 Excuse me, are these earphones waterproof? すみません、このイヤホンは防水ですか? ちなみに、「Can I get this wet?」は「これって濡れても大丈夫?」と気軽に聞くときのフレーズです。例えば、買ったばかりの腕時計やスマホ、服などが水に濡れても平気か知りたい時にピッタリ。雨の日や水辺で遊ぶ前など、防水かどうかをサクッと確認したい場面で使えますよ。 Can I get this wet? これ、濡らしても大丈夫ですか?

続きを読む

0 169
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「Don't give up.」は、日本語の「諦めないで」や「頑張って」に似ていますが、もっと力強く、心からの応援の気持ちがこもったフレーズです。 相手が困難な状況でくじけそうな時に、「もう少しだから!」「投げ出さないで!」と背中を押してあげるイメージ。勉強や仕事、スポーツ、恋愛など、あらゆる場面で使える温かい励ましの言葉です。 Hang in there. そこをなんとか持ちこたえて。 Keep pushing. 踏ん張り続けて。 You're almost there. ゴールはもうすぐそこだよ。 Stick with it. 最後までやり抜いて。 You've got this. 君ならできるよ。 ちなみに、「Hang in there.」は、大変な状況にいる相手に「がんばれ!」「もう少しの辛抱だよ」「あきらめないで」と励ます時に使う、温かい応援フレーズです。苦しいけどゴールが見えている時によく使われます。 I know things are tough right now, but hang in there. It'll get better. 大変なのはわかるけど、もう少しの辛抱だよ。きっと良くなるから。

続きを読む

0 220
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「どういたしまして」の定番フレーズ。感謝された時に「いえいえ、気にしないで」という気持ちで使います。丁寧ですが、親しい友人には少し堅いかも。お店の人がお客さんに言ったり、誰かに親切にした後など、幅広い場面で使える便利な返事です。 承知いたしました。 「どういたしまして」の気持ちを表す、"You're welcome"以外のネイティブスピーカーが日常的に使うフレーズですね。以下に例文と日本語訳を記載します。 No problem. どういたしまして。(問題ないですよ) Anytime. どういたしまして。(いつでもどうぞ) My pleasure. どういたしまして。(お役に立てて嬉しいです) Don't mention it. どういたしまして。(気にしないでください) Of course. どういたしまして。(もちろんですよ) Happy to help. どういたしまして。(お力になれて嬉しいです) Not at all. どういたしまして。(とんでもないです) ちなみに、"No problem." は「どういたしまして」以外にも色々使える便利な言葉だよ!誰かに何かを頼まれて「いいよ、お安い御用だよ!」と快く引き受ける時や、軽い謝罪に「大丈夫、気にしないで!」と返す時にもピッタリ。相手を安心させるような、フレンドリーで気軽なニュアンスなんだ。 A: "Hey, thanks for picking up my mail while I was away." B: "No problem." A: 「留守中、郵便物を受け取ってくれてありがとう。」 B: 「どういたしまして。」

続きを読む

0 442
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「どこ出身?」と気軽に聞く定番フレーズです。出身の国や都市、地域などを尋ねる時に使えます。初対面の人との会話のきっかけにぴったり! ただし、相手の外見などから「(この国の人じゃないでしょ?)」というニュアンスで聞くと少し失礼に聞こえる場合もあるので、純粋な好奇心として使うのが良いでしょう。 Where did you grow up? あなたはどこで育ったのですか? ちなみに、"Where do you come from?" は「出身はどこですか?」と相手のルーツを尋ねる定番フレーズだよ。初対面で自己紹介し合う時や、相手の文化や背景に興味を持った時に気軽に使えるよ。ただ、少し直接的なので、会話の流れで自然に聞くのがおすすめ! So, where do you come from originally? 出身はどちらなんですか?

続きを読む

0 1,686
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「今日は何曜日?」と曜日を尋ねるのが一番よくある使い方です。日付(何月何日)を聞きたい時にも使えますが、文脈で判断されます。 曜日か日付かはっきりさせたい時は、 "What day of the week is it?" (何曜日?) "What's the date today?" (何日?) と聞くとより正確に伝わります。 Do you know what day it is? 今日って何曜日か分かる? What day of the week is it? 今日は週の何日目ですか? What's the day today? 今日って何曜日? Do you have the day? 今日って何曜日だっけ? ちなみに、「What day of the week is it?」は、今日が何曜日か純粋に知りたい時に使うシンプルな質問です。カレンダーを確認したい時や、特定の曜日の予定を思い出すきっかけとして「あれ、今日って何曜日だっけ?」という感じで気軽に誰にでも使えます。 What day of the week is it? I've completely lost track. 何曜日だっけ?すっかりわからなくなっちゃった。

続きを読む