プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!Yoshi_Takaです。
イギリスで英語を学んだ経験があり、TOEICスコアは910です。

英語を使った国際的な環境で働くことが多かったことから、できるだけ多くの人々が英語を楽しく学べるように、自分の経験を踏まえた回答を提供することを目指しています。

私は様々なトピックに精通しており、文法や単語の使用、リーディング、リスニング、スピーキングまで幅広い質問に回答できます。
また、英語を学ぶ上でおすすめの勉強法についてもアドバイスができます。

皆さんの英語学習が成功することを願っています!

0 353
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「その服装、素敵ですね!」という、温かみのある褒め言葉です。"lovely"には「可愛い」「魅力的」といったニュアンスがあり、"nice"よりも心がこもった印象を与えます。 相手のファッションセンスを褒めたい時に、性別を問わず気軽に使える便利なフレーズです。友人との会話から少しフォーマルな場面まで幅広く使えます。 Your outfit is lovely. You look stunning in that dress. そのお洋服、素敵ですね。そのドレス、本当にお似合いです。 ちなみに、"That's a great dress." は「そのドレス、すごく素敵だね!」というニュアンスで、相手の服装を褒めるときに気軽に使える表現だよ。会話の途中で相手の服装が目に入った時や、パーティーで会った時など、ポジティブな雰囲気で自然に褒めたい場面にぴったり! That's a great dress you're wearing. 素敵なお召し物ですね。

続きを読む

0 256
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「誤解しないでね」「勘違いしないで」という意味で、自分の言動が意図しない悪い方向や、特に恋愛がらみで変に解釈されそうな時に使います。 例えば、親切でしただけなのに「気があるのかな?」と思われそうな時に「Don't get the wrong idea.(勘違いしないでね)」と釘を刺す感じです。予防線として便利な一言です。 Don't think about it for too long, or you'll get the wrong idea. あまり長く考えすぎると、誤解してしまうよ。 ちなみに、"assume" は「〜だと(勝手に)思い込む、決めつける」という感じです。確証はないけど、状況から「きっとこうだろう」と判断するときに使います。例えば、連絡がないから「彼は来ないだろう」と考えるようなシチュエーションでピッタリです。 It's not good to assume something is the case for too long without checking the facts. 事実を確認しないまま、あまり長い間そうだと思い込むのはよくないよ。

続きを読む

0 165
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「Kiss up to someone」は、自分の利益のために上司や先生など目上の人に媚びへつらう、ごまをする、というネガティブなニュアンスで使われます。 例えば、「彼は昇進のために部長にごまをすっている」のように、下心が見え見えの行動を指して「He's kissing up to the boss for a promotion.」と言ったりします。お世辞よりも、もっと必死で露骨なイメージです。 It wouldn't hurt to kiss up to the boss every once in a while. たまには上司に媚を売るのも悪くないよ。 ちなみに、「Suck up to someone」は、自分の利益のために誰かに「ゴマをする」「媚びへつらう」という意味で、かなりネガティブな響きを持つ表現だよ。上司に気に入られようと必死にお世辞を言う同僚を見て、「あいつ、また部長にゴマすってるよ」なんていう場面で使えるんだ。 It wouldn't hurt to suck up to the boss every now and then. たまには上司に媚びを売るのも悪くないぞ。

続きを読む

0 176
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「〜もちゃんと考える」「〜も頭に入れておく」というニュアンスです。何かを決めたり判断したりする時に、特定の情報や事情を無視せず、判断材料の一つとして含める、という状況で使います。 ビジネスの計画や、誰かの意見、個人的な事情など、幅広い事柄に対して使える便利な表現です。 That's something you should take into consideration. それも考慮に入れるべきだね。 ちなみに、「to be mindful of someone's feelings」は、相手の気持ちを傷つけないように「心に留めておく」「配慮する」という意味で使います。単に気を使うだけでなく、自分の言動がどう影響するかを意識するニュアンスです。例えば、大変そうな友人に「無理しないでね」と声をかける時などにぴったりですよ。 You should be mindful of your colleague's feelings. 同僚の気持ちを慮るべきですよ。

続きを読む

0 877
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「from time to time」は「ときどき」「たまに」という意味です。 「sometimes」より頻度が低く、不定期なニュアンス。「決まってないけど、たまにやるんだ」という感じで、日常会話で気軽に「たまにね、〜するんだ」と言いたいときにピッタリです。 Please make sure to handle it properly from time to time. 折に触れたときには、きちんと対応してください。 ちなみに、"every now and then" は「時々、たまに」という意味ですが、"sometimes" よりも頻度が低く、不規則な間隔で「ふと、思い出したように」何かをするニュアンスで使われます。日常会話で「最近どう?」と聞かれた時に「たまに映画観に行くよ」みたいに、気軽に使えますよ。 Every now and then, please make sure you handle it properly. 折に触れたときには、きちんと対応してください。

続きを読む