プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!Yoshi_Takaです。
イギリスで英語を学んだ経験があり、TOEICスコアは910です。

英語を使った国際的な環境で働くことが多かったことから、できるだけ多くの人々が英語を楽しく学べるように、自分の経験を踏まえた回答を提供することを目指しています。

私は様々なトピックに精通しており、文法や単語の使用、リーディング、リスニング、スピーキングまで幅広い質問に回答できます。
また、英語を学ぶ上でおすすめの勉強法についてもアドバイスができます。

皆さんの英語学習が成功することを願っています!

0 372
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「それって英語でなんて言うの?」という意味で、日常会話でとてもよく使われる定番フレーズです。 海外の物や知らない単語を指さして「これ/それって英語で何?」と聞きたい時にピッタリ。とても自然でカジュアルな聞き方なので、友達や店員さんなど誰にでも気軽にどんどん使えますよ! What does "ephemeral" mean in English? 「ephemeral」は英語でどういう意味ですか? ちなみに、「How do you say that in English?」は「それって英語でなんて言うの?」という意味で、会話の中で知らない単語や表現が出てきた時に気軽に使える便利なフレーズだよ。相手が言ったことだけでなく、目の前にある物や状況を指して尋ねる時にもピッタリ! Could you tell me what this word means? この言葉の意味を教えていただけますでしょうか。

続きを読む

0 224
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「結果を教えてね」というカジュアルな表現です。ビジネスメールでも同僚や親しい相手ならOK。会議の結果、実験データ、アンケートの集計など、何かをお願いした後の状況報告を求める時に幅広く使えます。より丁寧にするなら "Please let me know the results." となります。 Hey, when you get your exam scores back, let me know the results! ねえ、試験の結果が返ってきたら、どうだったか教えてね! ちなみに、「Keep me posted.」は「何か進展があったら教えてね」「また状況を教えて」といったニュアンスで使われる便利なフレーズです。友達との会話からビジネスまで幅広く使え、相手にプレッシャーを与えずに、その後の状況を知りたい時にピッタリですよ。 Hey, how did the exams go? Keep me posted on your results when you get them. ねえ、試験どうだった?結果が出たら教えてね。

続きを読む

0 180
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「気にしないで!」「大丈夫だよ!」という意味で、相手の謝罪や感謝に対して使うカジュアルなフレーズです。 例えば、誰かが「ごめん、遅れちゃった!」と謝ってきた時に「Don't worry about it.(大丈夫だよ!)」と返したり、何か手伝って「ありがとう!」と言われた時に「Don't worry about it.(どういたしまして、たいしたことないよ)」と返すなど、相手を安心させたい時にピッタリです。 I'm excited about moving abroad, but to be honest, I have a lot of worries. 海外に引っ越すのは楽しみですが、正直なところ、心配事もたくさんあります。 ちなみに、"Everything will be alright." は「大丈夫、すべてうまくいくよ」という、相手を安心させるための魔法の言葉です。具体的な根拠がなくても、心配している人や落ち込んでいる人に対して「なんとかなるさ」と優しく励ます時にぴったり。未来への漠然とした不安を和らげる、温かい一言です。 I'm excited about moving abroad, but I'm also pretty nervous. I just hope everything will be alright. 海外に引っ越すのは楽しみですが、かなり不安でもあります。すべてがうまくいくといいのですが。

続きを読む

0 1,048
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「うまくいくといいね!」「幸運を祈ってるよ!」という意味で使われる、親しい間柄での応援フレーズです。試験や面接、大事な試合などを控えた友達に「頑張ってね!」という気持ちを込めて気軽に伝えられます。 I'm keeping my fingers crossed that you'll find a great job and make lots of new friends over there. あっちで良い仕事が見つかって、新しい友達がたくさんできることを祈ってるよ。 ちなみに、「I'm rooting for you.」は「頑張ってね!」より温かい応援の言葉だよ。試合や試験だけでなく、新しい挑戦や恋の悩みなど、相手の成功や幸せを「心から願ってる」「陰ながら応援してる」という気持ちを伝えたい時にぴったり!親しい人へのメッセージに添えると、グッと気持ちが伝わるよ。 Is there anything you're hoping for with your new life abroad? I'm rooting for you. 海外での新しい生活で、何か希望していることはある?応援してるよ。

続きを読む

0 847
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「で、結局何をすればいいの?」「今回のミッションは?」というニュアンスです。 学校の宿題を聞くのはもちろん、会議後や仕事の指示を受けた後に「じゃあ、具体的にやることは何?」と確認する場面でよく使われます。少しカジュアルで、やるべきことをハッキリさせたい時に便利な一言です! I'm so sorry, I completely forgot to do it. What's the assignment again? 本当にすみません、完全にやるのを忘れていました。課題は何でしたっけ? ちなみに、"What's for homework?" は「宿題は何?」と聞く定番フレーズ。授業の終わり際に先生に聞いたり、友達に「今日の宿題なんだっけ?」と確認したりする時に気軽に使えるよ。聞き逃した時や、念のため確認したいカジュアルな場面でぴったり! I'm sorry, I completely forgot what's for homework. すみません、宿題が何だったか完全に忘れてしまいました。

続きを読む