プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!Yoshi_Takaです。
イギリスで英語を学んだ経験があり、TOEICスコアは910です。

英語を使った国際的な環境で働くことが多かったことから、できるだけ多くの人々が英語を楽しく学べるように、自分の経験を踏まえた回答を提供することを目指しています。

私は様々なトピックに精通しており、文法や単語の使用、リーディング、リスニング、スピーキングまで幅広い質問に回答できます。
また、英語を学ぶ上でおすすめの勉強法についてもアドバイスができます。

皆さんの英語学習が成功することを願っています!

0 10,986
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

That really cleared things up は、相手の説明を聞いて疑問点が完全に解消された、または混乱していた部分がクリアになったと感じたときに使えるカジュアルなフレーズです。自分の理解が深まり、スッキリとした気分を伝えたいときに自然に使えます。ビジネスのミーティングや友達同士の会話、あるいは学校で教師が説明をしてくれた後など、さまざまなシチュエーションで活用しやすい言い回しです。さらに相手に感謝を込めたい場合は、前に “Thanks, that really cleared things up.” のように付け足しても良いでしょう。内容が難しくても「これで理解できた」というニュアンスがしっかり伝わる便利なフレーズです。 That really cleared things up about the new procedure. 新しい手順について疑問がクリアになりました。 ちなみに Now it all makes sense は、「なるほど、これで全部つながった」「意味がわかった」という感覚を表すフレーズです。何かの説明を受けたり、新しい情報を得たりして「全体像がしっかり理解できた」ときに適しています。That really cleared things up よりややフランクな印象があるため、日常会話で軽いリアクションとして使いやすいのが特徴です。相手の説明だけでなく、本を読んだり調べ物をした結果、謎や疑問が解けたときにも自然に口にすることができます。自分の中でパズルのピースがはまったような感覚を一言で表現できる点も便利です。 Now it all makes sense after your explanation of the new procedure. あなたの説明で、新しい手順について全部理解できました。

続きを読む

0 6,751
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「I'd like to check my reservation」は、空港やホテルなど予約が必要なシーンで気軽に使える表現です。チェックという動詞を使うことで、事前に取ってある予約情報がきちんと登録されているか確かめたい、というニュアンスを伝えられます。フォーマル過ぎずカジュアル過ぎないため、航空会社のカウンターからカフェの予約確認まで幅広く活用できるのが特徴です。また、スタッフに「今の段階で予約情報が正しく入っているかどうか」を尋ねるときに便利で、相手に簡潔に要件を伝えられるという利点があります。渡航先など慣れない場所でのやり取りでも通じやすく、スムーズなコミュニケーションを図る上で非常に重宝するフレーズといえます。 I'd like to check my reservation for my flight. フライトの予約を確認したいのですが。 ちなみに 「I'd like to confirm my booking」は、I'd like to check my reservationとほとんど同じように予約状況を確認したい意図を伝えられますが、confirmという語を使うため、ややフォーマルさを増した印象を持たせます。実際の空港カウンターやオンライン手続きなどで、正式な確認・承認というニュアンスを伝えたい場合に向いています。逆に日常的な場面ではフォーマルすぎると感じる人もいるかもしれませんが、「きちんとした確認をしたい」という気持ちを表現するにはぴったりです。ホテルやレストランなど複数の場面でも使えるため、覚えておくと安心です。特に海外旅行やビジネスシーンでは、明確かつ丁寧に要件を伝えるフレーズとしておすすめできます。 I'd like to confirm my booking for my flight. フライトの予約の確認をお願いしたいのですが。

続きを読む

0 12,764
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「Don’t push yourself too hard」は、「無理はしないで」「身体や心に負担をかけすぎないで」というニュアンスを穏やかに伝えるフレーズです。仕事や家事、勉強などで頑張りすぎる友人や同僚、家族に向けてやさしく声をかけるときに自然に使えます。英語圏では「相手がオーバーワーク気味かもしれない」と感じたときに、「もう少しペースを落として大丈夫だよ」と気遣う意図を込めて、このフレーズを添えるのが一般的です。シンプルかつカジュアルですが、相手を思いやる気持ちをしっかりと伝えられます。 Don’t push yourself too hard, especially when you’re feeling stressed out. あまり無理しないでくださいね。特にストレスが溜まっているときはなおさらだよ。 ちなみに、「Make sure you’re not overdoing it」は、「無理しすぎていないか注意してほしい」「身体や心が限界に近づいていないか気をつけてほしい」というニュアンスを強めに出したいときに使われます。どちらかといえばフォーマルすぎずカジュアルな場面で、長く続くハードスケジュールやストレスフルな状況に立ち向かっている人に対して、きちんとセルフケアを行ってほしいという思いを込めて伝えるのに適しています。 Make sure you’re not overdoing it—I worry about your health. あまり無理しないでくださいね。あなたの健康が心配だから。

続きを読む

0 4,713
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「I hope you feel better soon」は、病気やケガなどでつらい状態にある相手に対して、「一日でも早く回復して元気になってほしい」という気持ちを直接的かつシンプルに表す表現です。気軽なメッセージから面会時の声かけまで幅広く使え、深刻なトーンにもカジュアルなトーンにも対応可能です。相手の体調を気遣いながら、励ましや安らぎを与えられるため、友人や家族だけでなくビジネスパートナーなどにも失礼になりにくいフレーズといえます。 I hope you feel better soon—I’m sure you’ll be back on your feet in no time. 早く良くなりますように。きっとすぐ元気になれるよ。 ちなみに、「Wishing you a speedy recovery」は「あなたが早く回復するように願っています」という丁寧な表現で、フォーマルにもカジュアルにも使える汎用性の高さが特徴です。友人や家族だけでなく、取引先や同僚などへのお見舞いの言葉としても自然に使えます。特にメールやカードのメッセージとしても適しており、「気にかけている」という印象を相手に伝えられます。 Wishing you a speedy recovery—I can’t wait to see you feeling better again. 早く良くなりますように。元気な姿に戻るのを待ってるね。

続きを読む

0 7,534
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「Keep up the good work」は、今取り組んでいることがうまく進んでいる、または上達しているので、その調子を維持してほしいという意味合いを持っています。励ましのフレーズとしてよく使われ、ビジネス・勉強・スポーツなど、あらゆる場面で「その調子で頑張って」という前向きなメッセージを自然に伝えられます。生徒に声をかけるときも、「どんどん上達しているので続けていこうね」というニュアンスがうまく表せるでしょう。 Keep up the good work! You’re making real progress with your English conversations. その調子で頑張って!英会話が本当に上達してきてるよ。 ちなみに、「Keep it up」は同じく「そのまま続けていこう」「その調子を保ってほしい」という短いフレーズで、よりカジュアルな響きがあります。友人や家族、同僚など、気の置けない間柄で使いやすく、一言で手軽に応援の気持ちを伝えられるのが特徴です。より省略的なので、パッと声をかけて相手を励ましたいときにぴったりです。 Keep it up! You’re doing great with your English practice. その調子で頑張って!英語の練習、うまくいってるよ。

続きを読む