Sana

Sana さん

2023/07/31 16:00

ご放念ください を英語で教えて!

会社のメールで、相手に「返信はご放念ください」と言いたいです。

0 318
oni_oni

oni_oniさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/22 20:11

回答

・Please kindly ignore the last email.
・Please disregard this issue.
・Please don’t worry about this matter.

1. Please kindly ignore the last email.
ご放念ください。

Ignore : 無視する。
直訳:直近のメールは無視してください。
このフレーズは意図が伝わりやすい為、ビジネスメールでもよく目にする表現です。
kindlyをつけることによって柔らかい印象にすることができます。

2. Please disregard this issue.
ご放念ください。

Disregard : 放念、差し置く。
Issue: 案件、問題
形式ばった硬い表現です。

3. Please don’t worry about this matter.
ご放念ください。

Don’t worry : 気にしないで
This matter : この件

参考になれば嬉しいです!


役に立った
PV318
シェア
ポスト