プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!Yoshi_Takaです。
イギリスで英語を学んだ経験があり、TOEICスコアは910です。

英語を使った国際的な環境で働くことが多かったことから、できるだけ多くの人々が英語を楽しく学べるように、自分の経験を踏まえた回答を提供することを目指しています。

私は様々なトピックに精通しており、文法や単語の使用、リーディング、リスニング、スピーキングまで幅広い質問に回答できます。
また、英語を学ぶ上でおすすめの勉強法についてもアドバイスができます。

皆さんの英語学習が成功することを願っています!

0 632
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「Top-up」は、プリペイド携帯や交通系ICカードの残高など、減ってしまったものを元の状態や上限まで「チャージする」「補充する」というニュアンスで使います。 飲み物を「なみなみ注いで!」とお願いしたり、車のオイルを「足しておいて」と頼んだりする身近な場面でも使える便利な言葉です。 Could I get a top-up of cheese on my pasta? 私のパスタに追いチーズをしてもらえますか? ちなみに、「A second helping of...」は「〜のおかわり」という意味で、食事の席でよく使われる表現です。例えば、"A second helping of rice?"(ご飯のおかわりいる?)のように使います。食べ物だけでなく、比喩的に「もう一度聞きたい話」など、気に入ったものをもう一度楽しみたい時にも使える便利なフレーズですよ。 Could I get a second helping of cheese on my pasta? パスタに追いチーズをお願いできますか?

続きを読む

0 478
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「八方塞がり」「追い詰められた」という感じです。選択肢がなく、不利な状況から逃げられない時に使います。 「交渉で相手に譲歩を迫られ、もう後がない!」 「仕事の締め切りとトラブルが重なり、完全に追い詰められた…」 のような、どうしようもない状況で使えます。 The real challenge begins when you're backed into a corner. 追い込まれてからが本当の勝負だよ。 ちなみに、"to be driven into a corner" は、議論や交渉などで反論できなくなったり、言い訳のしようがない状況に「追い詰められる」感じを表すのにピッタリな表現です。物理的に隅に追いやられるだけでなく、精神的に逃げ場がなくなった時にも使えますよ。 The real game starts when you're driven into a corner. 追い込まれてからが本当の勝負だよ。

続きを読む

0 289
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「as an extra」は「おまけとして」「追加で」「ついでに」という軽いニュアンスで使えます。 例えば、「メインのプレゼントに加えて、おまけでこれもあげるね」と言いたい時に “I’ll give you this as an extra.” と言ったり、何かを頼まれた際に「ついでにこれもやっておくよ」という場面で使えます。 Could we get another beer as an extra? 追加でビールをもう一ついただけますか? ちなみに、"In addition" は、今話したことに「さらに加えて言うとね」という感じで、関連する情報を付け足す時に便利だよ。プレゼンで理由を重ねたり、メールで補足事項を伝えたりと、会話からビジネスまで幅広く使えるんだ。前の内容を強調・補強するニュアンスがあるのがポイント! In addition to what we've already ordered, could we get another beer, please? これまでに頼んだものに加えて、ビールをもう一ついただけますか?

続きを読む

0 528
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「追加のタオルをお願いします」という意味です。ホテルの客室係やフロントに、今あるものに加えてもっとタオルが欲しい時に使う、丁寧で一般的な表現です。 電話や対面で「エクストラ タオルズ、プリーズ」と伝えるだけで、気軽に頼めますよ。 Could we get some extra towels, please? 追加のタオルをいくつかいただけますか? ちなみに、"Could we have some more towels?" は、ホテルの部屋などで「タオルをもう少しいただけますか?」と丁寧に頼む時の定番フレーズです。何か別の要件を伝えたついでや、ふと思い出した時に付け加える感じで気軽に使える、とても便利な表現ですよ。 Could we have some more towels? タオルをもう少しいただけますか?

続きを読む

0 665
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「他に何か質問はありますか?」という意味で、説明やプレゼンの最後に使われる定番フレーズです。 「これで説明は終わりですが、何かありますか?」という、相手に質問を促す丁寧なニュアンスです。会議や接客など、フォーマルから日常まで幅広く使えます。 Does that make sense? これで分かりますか? Is there anything else I can help you with? 他に何かお手伝いできることはありますか? So, what are your thoughts? それで、どう思いますか? Anything else on your mind? 他に何か気になっていることはありますか? Does anyone have anything to add? どなたか何か付け加えたいことはありますか? ちなみに、「Do you have any further questions?」は「他に何か質問はありますか?」という意味で、説明や会話を一区切りつける時に使えます。プレゼンや会議の最後はもちろん、友人との会話で何かを説明し終えた後など、相手の疑問を解消したい場面で気軽に使える便利な一言ですよ。 Is there anything else I can help you with? 何か他に私にできることはありますか?

続きを読む