プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!Yoshi_Takaです。
イギリスで英語を学んだ経験があり、TOEICスコアは910です。

英語を使った国際的な環境で働くことが多かったことから、できるだけ多くの人々が英語を楽しく学べるように、自分の経験を踏まえた回答を提供することを目指しています。

私は様々なトピックに精通しており、文法や単語の使用、リーディング、リスニング、スピーキングまで幅広い質問に回答できます。
また、英語を学ぶ上でおすすめの勉強法についてもアドバイスができます。

皆さんの英語学習が成功することを願っています!

0 336
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「ジムに通ってるんだ」「(普段から)ジムに行ってるよ」というニュアンスです。 今まさに向かっている時よりも、ジムで運動することが習慣になっていることを伝えるのにピッタリな表現です。趣味や日課を話す時など、日常会話で気軽に「運動してるんだ」と伝えたい時に使えます。 I go to this gym all the time. 私はいつもこのジムに通っています。 ちなみに、「I'm a regular at that cafe.」は「あのカフェの常連なんだ」という意味です。単によく行くだけでなく、お店に親しみがあり、店員さんとも顔なじみ、といったニュアンスが含まれます。友達におすすめのカフェを聞かれた時などに「あそこのカフェ、いいよね。実は常連なんだ」と、ちょっとした情報を付け加える感じで使えますよ。 I go to that cafe so often, I'm basically a regular. あそこのカフェには頻繁に通っているので、実質、常連みたいなものです。

続きを読む

0 208
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「a passing shower」は、さっと降ってすぐにやむ「通り雨」や「にわか雨」のことです。「あ、雨だ!でもすぐやむよ」くらいの軽いニュアンス。傘を持っていくか迷う時や、天気の話で「一時的に雨が降るみたい」と伝えたい時にぴったりの表現です。 Do you think this is just a passing shower? これ、ただの通り雨だと思う? ちなみに、「a sudden downpour」は、晴れていたのに突然ザーッと降り出す「にわか雨」や「どしゃ降りの夕立」のようなイメージです。予測できない急な大雨を指すので、ピクニックやハイキング中に「突然のどしゃ降りに遭った!」なんて状況で使えますよ。 I wonder if this is just a sudden downpour. これはただの通り雨かな。

続きを読む

0 260
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「go past」は、何かを「通り過ぎる」「追い越す」イメージです。 道案内で「そのコンビニを通り過ぎてまっすぐ」のように物理的に通過するときや、「彼の記録を追い越した」のように記録やレベルを超えるときにも使えます。「〜の横を通過して、その先へ進む」というニュアンスがポイントです! We just went past the street we were supposed to turn on. 曲がるべき道を今通り過ぎちゃったよ。 ちなみに、go beyondは「期待や想像、決められた範囲をはるかに超える」というニュアンスです。単に「超える」だけでなく「期待以上だ!」というポジティブな驚きを表現したい時にぴったり。仕事の成果や人の優しさ、芸術作品の素晴らしさなどを褒めるときによく使われますよ。 We went beyond the street we were supposed to turn on. 曲がるべき道を通り過ぎちゃったよ。

続きを読む

0 807
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「学校へ行く途中」という意味で、通学路のどこかで何かをしたり、誰かに会ったり、出来事が起こったりする時に使います。 例えば、「友達とばったり会った」「コンビニに寄った」など、学校に着くまでの間の出来事を話すのにピッタリです。電話で「今どこ?」と聞かれた時に「学校に向かってるよ」と答えるのにも使えますよ! I found a cat on the way to school. 学校に行く途中で猫を拾ったんだ。 ちなみに、「while going to school」は「学校に行く途中で」という意味で、通学中に何か別のことが起こった時に使えます。「通学中に友達に会った」とか「雨が降ってきた」みたいに、家から学校に着くまでの間の出来事を話す時にぴったりな表現ですよ。 I found a cat while going to school. 学校に行く途中で猫を拾ったんだ。

続きを読む

0 752
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Rush hour(ラッシュアワー)は、朝夕の通勤・通学で電車や道路が一番ごった返す時間帯のこと。「満員電車ヤバい!」「道が全然進まない!」といった、混雑によるストレスや大変さを表現するニュアンスで使われます。 「I hate rush hour traffic!(ラッシュの渋滞は最悪!)」のように、その時間を避けたい気持ちを伝えたい時にもピッタリです。 The morning train is always packed during rush hour. 朝の電車は通勤時間帯はいつも満員です。 ちなみに、"The morning/evening commute" は単なる「通勤」じゃなくて、家と職場の「往復の道のり」全体を指す言葉だよ。電車やバスに乗っている時間だけでなく、駅まで歩いたり、乗り換えで待ったりする時間も含んだニュアンスなんだ。だから「通勤時間は長い?」なんて会話で気軽に使えるよ! The morning commute is always packed with people. 朝の通勤時間帯はいつも人でいっぱいです。

続きを読む