プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 443
anton0044

anton0044さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1.look up to look up to~で「~を尊敬する/敬う」の意味となります。 例:I look up to my grandfather as my master. 祖父を師と仰いでいる。 2.revere 「~を尊敬する/敬う」という意味の動詞です。 例:She is revered as the leader of the democratic movement. 彼女は民主運動のリーダーとして敬われている。 3.respect シンプルにrespectを使った表現もありです! 例:I respect my mother as a cooking expert. 私の母を料理のエキスパートとして尊敬しています。 用法としては、動詞+敬う人物+as 「どういった人物として敬うか」をあてはめます。

続きを読む

0 335
anton0044

anton0044さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「市販の」という意味の英語(~that I can buy at grocery)を付け足すと冗長な表現となるため、下記2種類の単語を使いましょう。この単語が「市販の」「そのあたりで買える」という意味を包括しています。 1.snack シンプルですが、これでジャンクフード、市販のスナックという表現となります。 例:My doctor recommends me to stop eating snacks every day. 医者から毎日のスナック菓子を止められている。 2.junk food そのまま訳してジャンクフードです。 例:I feel like eating junk food today. 今日はジャンクフードを食べたい気分だ。 snackはスナック菓子の意味ですが、junk foodはスナック菓子を含め、ハンバーガーなどその他ジャンクフードも含みます。

続きを読む

0 615
anton0044

anton0044さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1.deal with children very well "deal with~"で「~に対処する」「~を扱う」という表現になります。 例:My aunt is somehow dealing with my child very well. 私の叔母は何故か私の子どもの扱いがとてもうまい。 "deal with~"は便利でよく見る表現です。"deal with the problem"で「問題に対処する」になります。 2.good with children より砕けて簡単な言い回しとして、"good with~"があります。 例:Why are you so good with children? なんでそんなに子供の扱いがうまいの? "good with~"も子どもだけでなく、いろいろなものに置き換えて使用できます。 "good with math"で「数字に強い」等です。

続きを読む

0 465
anton0044

anton0044さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. travel around Shikoku region in Japan 単純に四国をめぐって旅をする際はこの表現となります。 海外の方には、「日本の四国という地域」を旅する、と答えれば伝わるでしょう。 例:I am planning to travel around Shikoku region in Japan this summer. この夏は日本で四国巡りをする予定です。 2.go to Buddhism pilgrimage 「お遍路」に行くことを強調する際にはこの言い回しとなります。 pilgrimageが巡礼を意味し、Buddhism pilgrimageで、仏教の寺を巡り歩くニュアンスとして伝わるでしょう。 例:Last summer, I went to Buddhism pilgrimage in Shikoku, Japan. 昨夏、日本の四国でお遍路に行ってきました。

続きを読む

0 981
anton0044

anton0044さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. strongest in history 歴史上一番強い=史上最強という表現です。 例:He is the strongest tennis player in history. 彼は史上最強のテニス選手です。 in history の前は自由に置き換えが可能です。例えばrichest in history で史上最もお金持ち、となります。 2. greatest of all time しばしばGOATと略される表現で、史上最高を意味します。 例:The show was the greatest of all time! このショーは史上最高の出来だった! アスリート、ミュージシャンのファンがたびたび略してスラングとして使用します。

続きを読む