プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 81
Lora

Loraさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

bonus で「ボーナス」という意味があります。 このことから直訳すると「今月ボーナスを得た」という意味になるので、「今月ボーナスもらったし!」を表現することができます。 また、get の代わりにreceive 「受け取る」を使うこともできます。 ちなみに annual bonus 一年に一度のボーナス Christmas bonus 年末ごろに支給されるクリスマスボーナス summer bonus  夏のボーナス といったボーナスがあります。 例) A: She wants to buy new clothes. 彼女が新しい服を買いたい。 B: It's ok because she got her bonus this month. いいんじゃない、今月ボーナスもらったし!

続きを読む

0 80
Lora

Loraさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. I'm scrubbing it by hand. scrub には「ごしごしこすって洗う」という意味があります。また、by~には、「~によって」という手段を表すことができます。 このことから、「手でゴシゴシ洗っている」ということを表現することができます。 例) I'm scrubbing it by hand because it is so dirty. とてもきたないので、手でゴシゴシ洗っている。 2. I'm scrubbing it with my hand. with ~で「~と一緒に」という意味になるので、直訳すると、「私の手と一緒にゴシゴシ洗っている」という意味になるので、「手でゴシゴシ洗ってる」を表現できます。 例) I'm scrubbing my shoes with my hand. 靴を手でゴシゴシ洗ってる。

続きを読む

0 80
Lora

Loraさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. You should keep your distance from the person whom you hate. keep one's distance で「距離を保つ」、hate には「嫌う」という意味があることより、直訳すると、「嫌いな人から距離を保つべきだ。」ということより、「嫌な人とは距離を置けばいい」ということを表現できます。 例) To have peace of mind, you should keep your distance from the person you hate. 心の平和を保つため、嫌な人とは距離を置けばいい。 2. Stay away from the person you don't like. stay away from には「~を避ける」という意味があるので、直訳すると、「あなたがすきではない人を避けなさい」ということになるので、「嫌な人とは距離を置けばいい」と表現できます。 例) Stay away from the person you don't like to have a happy life. 幸せな生活のため、嫌な人とは距離を置けばいい。

続きを読む

0 76
Lora

Loraさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

stop by には「~に立ち寄る」という意味があります。このことから直訳すると、「母に会うために母の家に立ち寄る」ということになります。 このことから、「母の様子を見に実家に立ち寄る」を表現することができます。 また、mom’s house をparents' house として「両親の家」、see her をcheck on her に変更することができます。 check on で、「~を確認する」という意味があるので、「母を確認する」ということは「母の様子をみる」ということを表現できます。 例) I want to stop by my mom’s house to see her because I am worried about her. 母が心配なので、母の様子を見に実家に立ち寄ろうと思う。

続きを読む

0 67
Lora

Loraさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. extremely effective extremely には「非常に、極めて」という意味が、effective には「効果的な」という意味があります。このことから、「極めて効果的な」ということより、「効果絶大」ということを表現できます。 例) This supplement is extremely effective. このサプリメントは効果絶大だ。 2. effectual enormous effectual には、「効果的な」という意味が、enormous には「巨大な」という意味があるので、「効果絶大」ということを表現できます。 例) The food is effectual enormous. この食べ物は効果絶大だ。

続きを読む