プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

もともと英語が
得意というわけでもなく
大好きというわけでもなく
だからって映画や洋楽が好きってわけでもなく
ただなんとなく
17歳の時に、アメリカの田舎の公立高校へ1年間留学していました。
それはそれは、もちろん大変でした。
そんな私だから、
たくさんのことを吸収して
たくさんの人に助けてもらいながら
周りの人たちに頼りながら
ここまで英語と楽しく過ごしてくることができました。

現在は都内の薬局で、医薬品登録販売者として勤務していて、主に外国人への対応を任されています。

0 940
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「彼は昨日初めてつかまり立ちできたの」 He can pull himself up to stand yesterday, that was his first time. He accomplished his first pulling themselves up to stand yesterday. 「つかまり立ち」は"pull oneself up to stand"を使って表します。 「子どもの成長を記録しているの」 I am recording my child's growth. 「昨日ね、私の赤ちゃんがコーヒーテーブルの端っこを使ってつかまり立ちに成功したんだよ」 My baby successfully pulled herself up to stand using the edge of the coffee table yesterday. 子育てに関連する英語 "diaper"「おむつ」 "stroller"「ベビーカー」 "crib"「ベビーベッド」

続きを読む

0 512
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「ついにやってしまった」は"It finally happened."と表します。 "finally"「ついに」を加えることで色々な表現ができます。 「いつかスマホを忘れて家を出ると思っていたけど、今日ついにやってしまった」 I had always thought that someday I would leave the house without my smartphone, and today it finally happened. Up until today, I had always anticipated the day when I would forget my smartphone and leave home, and that day has finally arrived. 「仕事でミスをしてしまうんじゃないかっていつも怖かったんだけど、ついにやってしまった」 I was afraid of making mistakes at my job, and it finally happened today. 他にも、英検に合格できた時など何かを成し遂げた時にも"finally"を使うことができます。 "I finally made it!"「ついにできたよ!」

続きを読む

0 471
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

そのまま伝えるには「トヨタのアクアを試乗しに行こう」 Let's go test drive Toyota Aqua. 「試乗」は"test drive""try out"を使って表現します。 「トヨタのアクアを試乗しに行くのはどうかな?」と表すこともできます。 How about going to try out the Toyota Aqua? 「明日ディーラーに行く予定で、新しくでたモデルを試乗するつもりなの」 I'm planning to go to the dealership tomorrow and take the new model for a test drive. ちなみにアメリカでは日本のような厳格な車検の制度がないです。 州にもよりますが高校生が車を一台所有していることはよくあることで、車で通学します。 アメリカでの運転免許の取得経験がありますが、教習所みたいな制度も存在しません。 自習して試験に挑みます。州によっても試験内容など詳細は変わります。

続きを読む

0 252
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「最近すぐに手をあげているわよ」の表現をそのまま使ってしまうと、誤解されてしまいます。本人にのみ伝えるならば問題はありませんが、第三者がストレートに聞いた場合虐待とも捉えられてしまうからです。特に米国では気を付けたほうが良いです。 それでも伝えたい場合には、 「最近彼(息子)にすぐ手をあげているわよ、理性を使ってよ」のような表現ができます。 You hit him immediately these days, you should learn to control yourself. おそらく下記の表現の方がしっくりくると思います。 「最近彼(息子)に無理させすぎているわよ」 You are pushing him too much recently. "push"は人間関係においても「圧をかける」ような意味で使うことができます。 「最近彼(息子)に厳しすぎるよ」 You are too strict with him lately. "strict"はしつけ等が「厳しい」を表現したい場合に使います。

続きを読む

0 1,630
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

後ろ前で着ている状態は"backwards"を使います。 「パジャマのズボンが後ろ前になっているよ」 You are wearing your pajama pants backwards. 「セーター後ろ向きに着ているよ」 Your sweater is on backwards. "back to front"を使って表すこともできます。 You are wearing your pajama pants on back to front. "opposite way"(逆に)を使うこともできます。 You are wearing your pajama pants the opposite way. 下記の表現も場面によって状態を表現しやすい単語です。 後ろ前→backwards 逆さま→upside down 裏表→inside out

続きを読む