プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 0
punpunzl27

punpunzl27さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. Be swamped 「ごたごたしている」 日々いろいろなことで忙しくしている状態を日本語で「ごたごたしている」と言いますが、これは日本語にしか存在しないオノマトペ表現です。英語に直訳はありませんので、似た意味を表す表現を用いましょう。「be動詞 + swamped」で「忙しくてバタバタしている」という表現を用いるといいでしょう。 例文: I’m swamped today. 今日はごたごたしている。 2. Be crazy busy 「ごたごたしている」 「ごたごたしている」はそのほかにも、「狂っている」という意味の crazy と「忙しい」という意味の busy を一緒に用いて表すこともできます。 例文: I’ve been crazy busy recently. 最近はごたごたしているよ。

続きを読む

0 0
punpunzl27

punpunzl27さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「ボロボロする」は英語で下記のように表すことができます。 手に持っている食べ物や物が下にこぼれ落ちていく様子を日本語では「ボロボロする」と言いますが、これは日本語特有のオノマトペを使った表現です。英語に直訳はありませんので、似たような意味を持つ表現を用いましょう。「物がそこらじゅうに広がって落ちてしまう」という意味の「spill all over the place」というフレーズを用いましょう。 spill には「こぼして広がる」という意味が、「all over the place」には「そこらじゅうに」という意味があります。 例文: Hey, you are spilling that cupcake all over the place! ねえ、そのカップケーキがボロボロしてそこらじゅうに溢れているよ!

続きを読む

0 0
punpunzl27

punpunzl27さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. Making instant decisions 「とっさの判断」 「とっさの」は「素早い」や「その場ですぐ」といった意味のある instant という形容詞を用いましょう。「インスタントラーメン」の 「インスタント」はこの単語から来ています。「判断」や「決定」という意味のある decision と一緒に用いると「とっさの判断」という意味で使用できます。 例文: It’s important to make an instant decision. とっさの判断が重要だよ。 2. An instant judgement 「とっさの判断」 「とっさの判断」はそのほかにも、「判断」や「判定」「審判」と言った意味のある judgement という名詞を使って表すこともできます。 例文: It’s important to make an instant judgement. とっさの判断が重要だよ。

続きを読む

0 0
punpunzl27

punpunzl27さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. Doze off 「寝倒れる」 ただ眠りにつくのではなく、疲れすぎて寝落ちするようなニュアンスで眠ってしまうことを英語では「doze off」という表現で表すことができます。この表現はスラングなので、友達同士や家族動詞など、親しい間柄の間でのカジュアルな場面で使用する方がいいでしょう。 例文: I was exhausted and dozed off yesterday. 昨日は疲れすぎて寝倒れたよ。 2. Fall asleep unconsciously 「寝倒れる」 「寝倒れる」はそのほかにも、「無意識に」 という意味の形容動詞 unconsciously という単語と、「眠りに落ちる」という意味の「fall asleep」という熟語を使って表すことができます。「fall asleep」のみだと、単に眠りにつくという意味になってしまうので、「無意識に」をつけて「疲れて寝落ちしてしまった」というニュアンスを足してあげましょう。 例文: I was super tired and fell asleep unconsciously yesterday. 昨日は疲れすぎて寝倒れたよ。

続きを読む

0 0
punpunzl27

punpunzl27さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. She/He is real. 「生〇〇 (人物)」 例えば「生大谷翔平だ!」や「生ジョニーデップだ!」のよう、本物の誰かを見た時に人物の前に「生」をつけて表す表現は英語で、real という表現を用いて表します。 Real には「本物の」「実在する」「存在する」という意味がある形容詞です。 例文: Oh my gosh! She is real Emma Stone! やばい!生エマ・ストーンだ! 2. The real thing 「生〇〇 (人物)」 そのほかにも、「本物の人」「実在の人物」という意味のある「the real thing」というフレーズを使って表すこともできます。通常 thing は「物」という意味で人や動物以外に使いますが、今回は「the real thing」という決まった表現ですので、特別に人に向けても使います。 例文: Wow! I am seeing Taylor Swift. She is the real thing. わあ!生テイラー・スウィフトだ。

続きを読む