プロフィール

  • Instagram
  • Youtube

英語系資格

IELTS Academic overall 6.5

海外渡航歴

ニューヨーク市タウンゼント・ハリス高校研修・ニュージーランド ビクトリア大学留学

自己紹介

皆さん初めまして、Melanie(メラニー)です。大学・大学院と、外国語の効果的な学習方法を研究する「第二言語習得論」という学問を専攻しました。在学中にはニュージーランドへ留学も経験。英語をツールとして用い、世界中の留学生たちと交流したことは今でも大切な思い出です!
Hey! Native Campの質問コーナーでは、英語学習初心者の皆さんにもわかりやすく解説して行きたいと思います。ぜひご参考になさってください。

0 241
Melanie

Melanieさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. I want to wear makeup that’s appropriate for my age. 「年齢に寄り添ったメイクを知りたい。」 「年齢に寄り添った」という部分は、「年相応の」という表現位言い換えてあげると英語に訳しやすくなります。「〜相応の」は英語で「appropriate for 〜」で、「年相応は」「appropriate for one’s age」で表せます。 2.I want to know how to makeup for my age. 「年齢に寄り添ったメイクを知りたい。」 「年齢に寄り添った (年相応の)」は他にも、「for one’s age」という言い方でも表せます。

続きを読む

0 540
Melanie

Melanieさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. Ha has so much courage. 「彼はたくさんの勇気を持っている。」 「勇気を持っている」の「勇気」は「courage」と表すことができます。「勇気を持っている」は、「have a courage」と現します。「courage」は不可算名詞と言って数を数えられない名詞ですので、「たくさんの勇気」は「many」ではなく「much」を使って現しましょう。 2. He is a very courageous man. 「彼はたくさんの勇気を持っている。」 「be courageous」で「勇気がある」という形容詞で表すこともできます。危険や難しい課題に直面しても負けないような勇気のある人に用いる表現です。

続きを読む

0 567
Melanie

Melanieさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. I’ll depart the country in a month. 「1ヶ月後に出国します。」 「出国する」を英語で言いたい場合、「depart」という単語を使うことができます。少々フォーマルで公式の言い方ではあります。空港には「departure (出国)」と「arrival (到着)」と言った看板がありますが、「departure」の動詞が「depart」になります。 2. I’ll leave the country in a month. 「1ヶ月後に出国します。」 「depart」よりももう少しカジュアルな言い方が「leave」を使った言い方です。「去る」や「出発する」と言った意味のある「leave」は、「depart」と比べてある特定の場所から立ち去る、離れるといった場合に日常的に頻繁に用いることができます。

続きを読む

0 983
Melanie

Melanieさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. I’ll get in touch with you via email. 「メールで追って連絡します。」 「get in touch」はフォーマルな印象を与える「追って連絡します」という意味の表現です。ビジネスメールや目上の人へ送るメールにも気軽に使うことができます。「via email」で「メールで」という意味です。 2. I’ll inform you soon via email. 「メールで追って連絡します。」 「inform」は「連絡する」「伝える」「報告する」という意味のある単語です。業務連絡や報告事項があるときにビジネスメールでも口語でも頻繁にネイティブの間で使用されます。

続きを読む

0 640
Melanie

Melanieさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. I can’t believe what I just saw. 「自分の目が信じられない。」 「〜が信じられない」という意味のある「I can’t believe _.」を使った表現です。「what I just saw」の部分は「私が今まさに見たこと」と訳され、「私が今まさに見たことが信じられない。」といった表現になります。 2. I can hardly believe my eyes when I saw them together. 「(2人を見た)自分の目が信じられない。」 「Hardly」は「ほとんど〜ない」という否定の意味を加える表現です。「I can hardly believe my eyes」で「自分の目が信じられそうにない」という意味になります。

続きを読む