プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 1,495
shuya

shuyaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

・ It's just a guess.   =これはただの推測です。 It's just a guess though.  =これはただの推測に過ぎませんがね。 この言い方が定番だと思います。「guess=推測」を表しています。ちなみに2つ目に「though」を付け足しましたが、そうすることで「〜にすぎませんが」を強調することができます。 例えば「これはこうだと思います。こうすればいいと思います。まぁでもこれは私の推測でしかないですけどね。」と言いたい時の「〜でしかないですけどね」が英語の「though」にあたります。

続きを読む

0 602
shuya

shuyaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

・How many people are there? = どれくらいの人数がいますか? ・Just a round about number = 大体の数字でどれくらいですか? ・You don't have to tell me actual answer. = そんな正確な答えを言う必要はありませんよ。 これらの文章を使えるといいと思います。 質問のように「推測ではどのくらいですか?」というよりもこの場合は「大体でもいいので何人くらいますか?」と質問をする方が英語ではいいかもしれません。 「Just a round about number」 「round=周辺」を表します。「その数字の周辺=大体の数字でいいよ」となります。

続きを読む

0 857
shuya

shuyaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

・rip off = ぼったくる ふっかける 例文:You should pay attention when you get in the taxi in other country because the driver tries to rip you off. =あなたは海外でタクシーに乗るときは、ドライバーがぼったくろうとしてくるから気をつけた方がいいよ。 例文:He is like rip-off artist.    =彼は詐欺師みたいな人だよ。 「ふっかける」を直訳できる英語は難しいと思います。ここでは「ぼったり」がそれに一番近い言葉だと解釈しました。「rip off」は元々は「剥ぎ取る」という意味があります。

続きを読む

0 927
shuya

shuyaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

・blow away = 吹き飛ぶ 例文:I saw the roof of storeroom blown away.    =私は物置の屋根が吹き飛ばされていくのをみた。 例文: The roof of the house was blown away by the typhoon.    =台風のせいで家の屋根が吹き飛んでしまった。 「blow off」でも同じ意味になります。 例えば「ものすごく吹き飛んだ」と表現したい時は「blow over」の方がいいと思いますし、「飛んでいった」となると「fly away」の方が良かったりしますね。 いろんな表現を使ってみてください。

続きを読む

0 580
shuya

shuyaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

・bold = 派手な 大胆な 図太い 例文:I think that he is so bold because he doesn't care about being late.    =私は彼は遅刻しても気にすることがないから図太い人だと思うよ。 例文:You can express yourself boldly.    =あなたはもっとあなた自身を大胆に表現できるのよ! 「bold」は他にも「はっきりとした」という意味があります。 例えば「bold color」は「はっきり分かりやすい色」と表現をすることができます。 加えて参考にしてください。

続きを読む