プロフィール
shuya
日本
役に立った数 :5
回答数 :1,763
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
・attentive = 気配り 例文:You are really attentive. =あなたは本当に気配り上手だよね。 例文:The boy who are so attentive can be my type. =気配り上手な男の人は私のタイプの人になりうるね。 「attentive」は人に何かを施してあげる「気遣い」を表した言葉です。 ちなみに似た意味の単語として「consideration」があります。これも気遣いとしての意味がありますが、相手の気持ちを考える「思いやりの精神」が強いです。 微妙なニュアンスの違いですが、参考にしてください!
・warmth and kindness = 暖かさと温もり(優しさ) この場合、日本語の「暖かさと温もり」に込められた意味は実際の温度の温かさだけではないですね。人からの優しさや親切にされたことへの表現と言えます。 「kindness = 親切」を加えることで深く表現ができますよ。 例文 I never forget my mother's warmth and kindness when she gave me when I was child. 私は小さい時に母親がくれた暖かさと温もりを決して忘れることはない。
・drinking one on one = 1対1で飲む 例文:I am looking forward to drinking one on one with you. =私はあなたとさしで飲むのを楽しみにしているよ。 例文:Drinking one on one makes me nervous especially with woman. =さしで飲むのはとても緊張させるよね。特に女性とは。 「one on one」は「1対1」の意味があります。これはよくスポーツなどでも使われる表現です。特にバスケットボールでは使われることがありますね。チェックしてみてください。
・according to your ability = あなたの能力に応じた 例文:Please choose the school according to your ability. =あなたの能力に応じて(実力に見合う)学校を選んでくださいね。 例文:According to my ability, This school is the best for me. =私の能力からすると、この学校がベストみたいね。 「according to」は「〜によると」という意味があり、よく使われる表現の一つです。同じ意味として「~と一致して、~に準じて」とも訳すことができます。
・overtake = 追い越す 例文:You have enough power to overtake 3 players at least. =あなたは少なくとも3人は抜く力を持っていると思います。 例文:It was amazing that I saw him overtake 5 players. =彼が5人抜きをしたのを見た時は興奮しました。 「overtake」は「追い越す」という意味があるので一番わかりやすい表現だと思います。また「take over」=「引き継ぐ」という言葉と混乱しやすいので気をつけてくださいね。