プロフィール
shuya
日本
役に立った数 :5
回答数 :1,763
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
①Just a bit more 例文:I have to make just a bit more to reach my dream. =夢を掴むためにもうひと頑張りしないといけないな。 ②One last effort 例文:Let's do one last effort together to grab our goal. =さぁ、今日の目標を達成するためにもうひと頑張りしよう! 『ポイント』 他にも「one last push」や「Just a bit longer」は聞いたことがありますね。
①fall back to sleep 例文:I just got up but It was at 5 am so fell back to sleep. =起きたんだけど、朝の5時だったからもう一回寝直したわ。 ②go back to bed 例文:yesterday I waked up at 7 am and had a breakfast and go back to bed. =昨日は7時に起きたんだけど、朝ごはん食べてまた寝たよ。 『ポイント』 ここでは「寝直す」を「もう一回寝る」と英語で表現をしました。 また「resleep」とかもいいかもしれません。
①plausible 例文:His opinion is plausible. So I have doubt about him yet. =彼の意見はもっともらしい。私は彼にまだ疑いを抱いている。 ②specious 例文:Everyone has specious to her. She must has a lie. =みんなは彼女に疑いがある。彼女は嘘に違いない。 『ポイント』 英語ではもっともらしいは「疑いがある。怪しい。言い訳」といったニュアンスで表現をします。 なので「specious」などのチョイスとなります。
①swing...push....pull 例文:Let's swing on the ground while pushing your leg and pull your leg in. =足を引いたり、押したりしながらブランコを漕いでみようよ。 ②play on the swing.. kick...pull 例文:Why don't you play on the swing while kicking your leg out and pulling in. =足を蹴ったり引いたりしてブランコを漕いでみたらどう? 『ポイント』 「漕ぐ」=「swing」 「足を出す」=「kick push」 「足をひく」=「pull in」