プロフィール
shuya
日本
役に立った数 :5
回答数 :1,763
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
①never heard 例文: We have never heard of this before. =これは誰もが聞いたことのないようなことだ。 =これは前代未聞のことである。 ②unheard of 例文:This incident is unheard of the history. =この事件は歴史の中でも聞かれたことのない事件だ。 =これは前代未聞の出来事だ。 *「前代未聞」の英語はあまりないと思います。 「unprecedented」はあるようですが、分かりにくかったら上記でもいいんじゃないでしょうか。
①pick 例文: I had my purse picked on the train ay that time. =私はその時に財布をすられたのだと思います。 ②steal 例文:Maybe someone had stealed my purse at that time. =たぶん誰かがその時に私の財布を盗んだのだと思う。 * 「すられる」は要するに「盗む」ことでいいのかなと思います。 なので②のように「盗む」と表現しても大丈夫です。 また①の方が「掏る」には近い言葉かもしれませんが、どちらでも大丈夫です。
①Caring 例文:She is very caring about people and animal. =彼女はとても動物に対しても人に対しても世話好きである。 ②considerate 例文:My youngest sister is very considerate about people and animal. =一番したの娘は動物や人にとても思いやりがあります。 *世話好きは「Caring」「considerate」が一番近い言葉だと思います。 また「thoughtful」でもいいですね。
①cold hands and feet easily 例文:It is getting cold hands and feet easily. =私は結構すぐに手足が冷えてしまうんだよね。 ②type of person.... 例文:I am type of person who get cold hands and feet easily. =私って、手足が簡単に冷えてしまうタイプの人なんだよね。 *「末端冷え性」という英語はありません。 なので「手足が冷えやすい人」として解釈してみました。 参考にしてください。