プロフィール
shuya
日本
役に立った数 :5
回答数 :1,763
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
①enough to support... 例文:My salary is just enough to support my family of three. =私の給料は3人を食べさせていくのにやっとのお金です。 ②just enough money to be able to... 例文:My salary for actor is to have just enough money to be able to eat and live. =私の俳優の給料は食べていけるのにギリギリくらいの給料ですね。 *ポイントは「just enough」を使えるといいですね。 これが「ぎりぎり足りているくらい」を表現できる言葉です。
①hit out 例文:I have hit out him because I have been so frustrated to him. =私は彼に対してとてもムカついていたので、彼に食ってかかってしまった。 *「hit」はわかりやすい英語だと思います。 何かに勢いよく当たるようなイメージですね。 ②turn on 例文:When he said something wrong to me, I turned on him. =彼が私に何か悪口を言ったときに、私は食ってかかった。 *①の方が近い表現ですが 「turn on」も何かにスイッチが入るイメージで使えますね。
①This color is beautiful 例文:This color is beautiful. Can I get that one? =この色は美しいですね。 これを一つもらっていいですか? ②I like this color 例文:I like this color. What do you call this color? =この色が好きです。この色はなんと言うのですか? *「素敵」の表現にはいろんな形がありますね。 例えば「good」でもいいですし、「wonderful」でもいいですね。
①vocational training 例文:I had to take a seminar for vocational training. =私は職業訓練のためにセミナーを受講しなければならない。 ②job training 例文:It takes a long time to take seminar for job training. =職業訓練のためのセミナーが本当に時間がかかるわ。 *簡単に「job training」でも大丈夫です。 また「vocational」も職業を表す言葉ですよ。
①fold in 例文:I just fold in some clothes when it starts raining. =私は雨が急に降ってきたので洗濯物を急いでたたみ込んだ。 ②fold quickly 例文:I had to fold laundry quickly because it started raining. =雨が急に降ってきたので洗濯物を急いで入れないといけなかった。 *「 fold in」で「畳み込む」と言う意味になります。 ですが「fold:たたむ」で「早く洗濯物を入れた」と言えればいいと思いますよ。