プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

0 174
shuya

shuyaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

①make the utmost effort  例文:I always make the utmost effort about my job.     =私は自分の仕事に対しては最大の努力をしているよ。     =私は身を粉にして働いているよ。 ②work hard.  例文:I have to work harder and harder to get money.     =私はお金を稼ぐために必死に必死に働かなければならない。 *「身を粉にして」の直接的表現がないので「すごく必死に働く」を  表現してみました。参考にしてください。

続きを読む

0 440
shuya

shuyaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

①Knowing your place  例文;What are you talking about?? --- Knowing your place!     =あなたは何を言っているの? マジで身の程を知りなさい。 ②forget one's place  例文:You forget your place now. You should ask yourself.     =あなたは自分の立場を忘れている。自分に問うてみなさい。 *ここでは「身の程知らず」=「立場をわかっていない。立場を忘れている」としました。  参考にしてください。

続きを読む

0 162
shuya

shuyaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

①miracle  例文:It was a miracle goal!!!     =これは神業のゴールだ!!! *日本語でも使われる「ミラクル」です。  よく「奇跡」とも使われますが「神業」としても使われることがあります。  よかったら使ってみてください。 ②divine  例文:The fake food a 74-year-old man makes to kill time is truly divine.     =74歳のおじいさんが始めたフェイクフードはマジで神業だわ。 「divine」も「神っている」と言ったイメージのある単語です。

続きを読む

0 928
shuya

shuyaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

①on a roll  例文:You are really on a roll.     =あなたは本当に勢いに乗っているよね。     =あなた今神っているわ。 *これは「勢いに乗っている・調子がいいね」と言う時に使う言葉です。  アメリカのシットコム「フレンズ」でも使われる言葉ですね。 ②in the zone  例文:He says he's in the zone and that every shot seems easy.     =神っているからどんなショットでも簡単に感じるんだと言っています。 *これは日本でも使われる「ゾーンに入る」の表現ですね。

続きを読む

0 450
shuya

shuyaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

①god  例文:Do you believe in God?    =あなたは神様を信じていますか? *一般的には「god」と言います。  よく言われる「oh my god」もこの神様の言葉が含まれていることがわかりますね。 ②Deity  例文:In Japan many people believe in multiple deity.     =日本では目には見えない力を信じている人が多いと思う。 *この単語も「神」と同じ意味にはなります。  人間の力を超したような存在のことをこのように表現されます。

続きを読む