プロフィール
shuya
日本
役に立った数 :5
回答数 :1,763
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
①approach 例文:I was approached by a drunk man. =私は酔った人に近づかれた。(絡まれた) *「approach」は日本語でも使われるように「アプローチをかける=近づく」 といったニュアンスがあります。 ②get involved 例文:I don't wanna go outside over night because someone drunk get involved me. =酔った人が絡んでくるから外に遅くまで出歩きたくはない。 *「involved」は「〜に巻き込まれる」と言う意味があります。
①floating on the water 例文:When I see the leaves floating on the water, that makes me feel good. =落ち葉が水の上を浮かんでいるのを見ると、気持ちがよくなりますね。 *この表現では「浮かんでくる様子=漂っている様子」を表した英語表現です。 一番近い表現だと思います。 ②come up .... 例文:I cannot stop seeing the leaves coming up to the surface. =落ち葉が水面に上がってくるのを見ずにはいられない。 *少しニュアンスが変わりますが「come up=〜が出てくる」様子を表した表現です。 参考にしてください。
①with.... 例文:Can I get bourbon whiskey with water? =バーボンウイスキーを水割りでいただけますか? *英語での「〜割」は「with」を使って表現をします。 例えばお湯割りは「with hot water」となるわけです。 ②on the rocks 例文:Could I have shochu on the rocks? =焼酎をロックでくれますか? *少し特殊なことは「ロックの場合はonを使う」と言う点です。 ここは気をつけてもらえるといいですね!